Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich bin aber ganz entschieden " (Duits → Nederlands) :

Ich bin aber ganz entschieden gegen die Forderungen nach Warnhinweisen.

Ik verzet mij echter krachtig tegen de aanbeveling om gezondheidswaarschuwingen te introduceren.


Ich bin aber ganz entschieden gegen die Forderungen nach Warnhinweisen.

Ik verzet mij echter krachtig tegen de aanbeveling om gezondheidswaarschuwingen te introduceren.


Ich bin ganz sicher kein zweiter Delors, aber er ist mein Freund und mein Vorbild, sein Werk wird mich jeden Tag aufs Neue inspirieren.

Jacques Delors is onnavolgbaar; hij is een vriend en mijn leermeester, en zijn nalatenschap zal voor mij een dagelijkse inspiratiebron zijn.


Wir sind die Freunde Amerikas, aber ganz entschieden gegen die Todesstrafe.

Wij zijn vrienden van Amerika, maar absoluut tegen de doodstraf.


7. begrüßt, dass der Staatsstreich in Venezuela gescheitert ist, und ist erfreut darüber, dass die Gruppe von Rio rasch reagiert und diesen Versuch eines Staatsstreichs verurteilt hat, beanstandet aber ganz entschieden die Mitteilung der Präsidentschaft des Europäischen Rates, die sogar noch vor der Vereidigung des Anführers des Staatsstreichs in Venezuela abgegeben wurde und in der die durch den Staatsstreich zustandekommende Regierung de facto akzeptiert wurde, und fordert eine Erklärung über die Gründe f ...[+++]

7. is ingenomen met het feit dat de staatsgreep in Venezuela is mislukt, alsmede met de snelle veroordeling daarvan door de Rio-groep, maar heeft ernstige kritiek op het communiqué van het voorzitterschap van de Europese Raad, dat nog vóór de beëdiging van de leider van de staatsgreep in Venezuela werd uitgegeven en waarin de regering van de plegers van de staatsgreep feitelijk werd erkend, en vraagt om uitleg met betrekking tot de redenen voor een dergelijke onaanvaardbaar gedrag van de zijde van het voorzitterschap;


Ich bin ebenfalls ganz entschieden gegen die Art und Weise, wie die griechische Regierung unseren Beitritt zur WWU vorangetrieben und dabei auf eine nominelle, aber keine wirkliche Konvergenz hingearbeitet hat. So gehört Griechenland nun zu den Ländern mit der höchsten Arbeitslosenrate in der Union, da es zur Beseitigung der Haushaltsdefizite ständig Teile des öffentlichen Vermögens veräußert.

Ik ben ook vierkant tegen de manier waarop de Griekse regering onze toetreding tot de EMU heeft voorbereid. Zij heeft gestreefd naar nominale en niet reële convergentie. Daardoor behoort Griekenland nu tot de landen van de Unie met de hoogste werkloosheidscijfers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich bin aber ganz entschieden' ->

Date index: 2020-12-10
w