Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich aber später noch zurück " (Duits → Nederlands) :

Viele Verbraucher schrecken aber immer noch vor Käufen über die Grenzen hinweg zurück, weil sie vor allem Bedenken bei der Nutzung des Internet haben.

Veel consumenten staan echter nog steeds aarzelend tegenover grensoverschrijdend winkelen, en hebben met name twijfels over het gebruik van internet.


25. Anzahl der Arbeitnehmer, die vor weniger als zwölf Monaten ihre letzte Stelle aufgrund von Familienpflichten oder für Bildungszwecke aufgegeben haben und später wieder auf den Arbeitsmarkt zurück wollen, gegenwärtig aber dafür nicht zur Verfügung stehen (aus denselben Gründen wie schon bei der Aufgabe ihrer letzten Beschäftigung), ausgedrückt in Prozent aller Arbeitnehmer und aufgeschlüsselt nach ...[+++]

25. Aantal werknemers die minder dan 12 maanden geleden hun vorige baan hebben verlaten om zich te wijden aan verantwoordelijkheden in het gezin of voor opvoeding en die later weer gaan werken maar momenteel niet voor werk beschikbaar zijn (om dezelfde redenen als die waarom zij hun vorige baan hebben verlaten), als percentage van alle werknemers, per geslacht (bron: LFS).


Der neue gTLD-Markt bleibt bislang zwar noch hinter den Erwartungen zurück, da die Nachfrage geringer ausfällt, als erwartet, aber er verzeichnet ein stärkeres Wachstum als die älteren TLD.

Hoewel de nieuwe gTLD-markt niet aan de verwachtingen heeft voldaan doordat de vraag door de gebruikers veel lager uitvalt dan verwacht, is de groei ervan groter dan die van legacy-TLD's.


Zudem wird der Europäische Rat auch die Mitteilung der Kommission betreffend die Strategie für nachhaltige Entwicklung prüfen. Auf dieses Thema komme ich aber später noch zurück, denn dabei handelt es sich um einen gesonderten Punkt auf der Agenda des Rates.

Overigens zal de Commissie haar mededeling over de duurzameontwikkelingsstrategie aan de Europese Raad voorleggen – maar daar zal ik later op terugkomen, want dat betreft een kwestie waarvoor de Raad een apart agendapunt heeft gereserveerd.


Zudem wird der Europäische Rat auch die Mitteilung der Kommission betreffend die Strategie für nachhaltige Entwicklung prüfen. Auf dieses Thema komme ich aber später noch zurück, denn dabei handelt es sich um einen gesonderten Punkt auf der Agenda des Rates.

Overigens zal de Commissie haar mededeling over de duurzameontwikkelingsstrategie aan de Europese Raad voorleggen – maar daar zal ik later op terugkomen, want dat betreft een kwestie waarvoor de Raad een apart agendapunt heeft gereserveerd.


Da hakt es jetzt leider zurzeit, aber darauf komme ich später noch einmal zurück. Die Antworten, die die Europäische Kommission uns vorgeschlagen hat, sind sehr positiv.

De antwoorden die we van de Europese Commissie hebben gekregen, zijn heel positief.


Was ich darin praktisch vermisse – aber vielleicht kommen Sie später noch darauf zurück –, ist jeglicher Hinweis auf die Mobilität in Europa, darauf, dass wir nicht nur die Frage der Finanzdienstleistungen, sondern auch jene der Qualifikationen regeln müssen, damit sich ein Wanderarbeitnehmer oder Gewerbetreibender in Europa zu Hause fühlen kann.

Wat ik eigenlijk mis - maar misschien komt u daarop straks nog terug - is het punt van de mobiliteit in Europa. Deze houdt in dat we niet alleen de kwestie van de financiële diensten, maar ook van de diploma's moeten regelen en ervoor moeten zorgen dat een werknemer of een middenstander die migreert zich in Europa thuis voelt.


Nach dem 31. Dezember 2013 noch auf den Treuhandkonten vorhandene Guthaben, abzüglich gebundener, aber noch nicht ausgezahlter Mittel und ausreichender Mittel zur Deckung erstattungsfähiger Kosten, fließen in den Gesamthaushalt der Europäischen Union zurück.

Na 31 december 2013 worden de eventuele saldi op de trustrekeningen, afgezien van nog niet afgeschreven middelen waarvoor verplichtingen zijn aangegaan en gelden die redelijkerwijs voor de dekking van in aanmerking komende kosten en uitgaven nodig zijn, in de algemene begroting van de Europese Unie teruggestort.


Die ersten Ergebnisse der Umsetzung des im April 2003 von der Kommission aufgestellten Aktionsplans [9] sind positiv, bleiben aber noch hinter dem zurück, was zur Erreichung der angestrebten 3 % erforderlich wäre.

De eerste resultaten van het actieplan [9], waarvoor in april 2003 door de Commissie het startsein werd gegeven, zijn positief, maar nog niet goed genoeg om de beoogde 3% te halen [10].


Schließlich, und darauf komme ich später wahrscheinlich noch zurück, warten wir auf den Bericht des Rechnungshofs über den Fléchard-Fall.

Tenslotte, ik kom daar later waarschijnlijk nog op terug, wij wachten op het verslag van de Rekenkamer over de Fléchard-zaak.


w