Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «höchstmaß an effizienz erzielt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Der strategische Rahmen ET 2020 sollte genutzt werden, um zu erörtern, wie Investitionen in die allgemeine und berufliche Bildung so gestaltet werden können, dass Effizienz und Effektivität und zugleich wachstumsfreundliche Effekte erzielt werden.

ET 2020 moet gebruikt worden om te bespreken hoe het best in onderwijs en opleiding geïnvesteerd kan worden om doelmatigheid en doeltreffendheid te combineren met een groeivriendelijk effect.


Die Verwendung der Mittel in diesem Bereich sollte koordiniert werden, damit Komplementarität, Effizienz und Sichtbarkeit gewährleistet und Haushaltssynergien erzielt werden.

De besteding van de middelen op dit gebied moet gecoördineerd worden, om te zorgen voor complementariteit en voor efficiëntie en zichtbaarheid, en om budgettaire synergie te realiseren.


30. betont die Bedeutung einer verbesserten Koordination zwischen den Notrufstellen auf nationaler sowie auf grenzüberschreitender Ebene und auf der Ebene der Union, damit ein Höchstmaß an Effizienz erreicht werden kann, und fordert dazu die Kommission auf, sich mit den Verwaltungen der Mitgliedstaaten abzusprechen und sie bei der Suche nach Wegen zur Optimierung der Interoperabilität zwischen ihren Systemen zu unterstützen;

30. wijst op het belang van een betere coördinatie tussen noodhulpdiensten op zowel nationaal, als EU-niveau en grensoverschrijdend, teneinde tot een zo groot mogelijke doeltreffendheid te komen en verzoekt de Commissie derhalve overheidsinstanties in de lidstaten te steunen en ermee samen te werken bij het verkennen van manieren om de interoperabiliteit tussen hun systemen te verbeteren;


30. betont die Bedeutung einer verbesserten Koordination zwischen den Notrufstellen auf nationaler sowie auf grenzüberschreitender Ebene und auf der Ebene der Union, damit ein Höchstmaß an Effizienz erreicht werden kann, und fordert dazu die Kommission auf, sich mit den Verwaltungen der Mitgliedstaaten abzusprechen und sie bei der Suche nach Wegen zur Optimierung der Interoperabilität zwischen ihren Systemen zu unterstützen;

30. wijst op het belang van een betere coördinatie tussen noodhulpdiensten op zowel nationaal, als EU-niveau en grensoverschrijdend, teneinde tot een zo groot mogelijke doeltreffendheid te komen en verzoekt de Commissie derhalve overheidsinstanties in de lidstaten te steunen en ermee samen te werken bij het verkennen van manieren om de interoperabiliteit tussen hun systemen te verbeteren;


Für das genannte Abkommen soll ein Höchstmaß an Effizienz erzielt werden. Hierzu muss zunächst unnötiger Verwaltungsaufwand abgebaut werden. Es gilt, praktikable und funktionierende Lösungen für Probleme bei der Durchführung zu finden und dafür zu sorgen, dass die Ressourcen der Vertragsparteien gezielt dort eingesetzt werden, wo echter Erhaltungsbedarf besteht.

Punt één is dat de Overeenkomst zo doeltreffend mogelijk moet worden. Daartoe dient allereerst onnodige administratieve rompslomp te worden verminderd. Het gaat erom om praktisch uitvoerbare en functionerende oplossingen voor problemen bij de tenuitvoerlegging te vinden en ervoor te zorgen dat de middelen van de partijen bij de Overeenkomst gericht worden ingezet in gevallen dat er werkelijk behoefte is aan bescherming.


8. fordert die Kommission auf, innerhalb der WTO entschlossen die Verhandlungen fortzuführen, mit denen bei handelspolitischen Schutzmaßnahmen anderer WTO-Mitglieder mehr Effizienz erzielt werden und weniger Willkür herrschen soll, und dabei vor allem auf folgende Themenbereiche einzugehen:

8. roept de Commissie ertoe op in de WTO-onderhandelingen er vastberaden voor te blijven ijveren dat de uitvoering van handelsbeschermende maatregelen door andere WTO-leden doeltreffender en minder willekeurig wordt, en daarbij de klemtoon te leggen op de volgende punten:


8. fordert die Kommission auf, innerhalb der WTO entschlossen die Verhandlungen fortzuführen, mit denen bei handelspolitischen Schutzmaßnahmen anderer WTO-Mitglieder mehr Effizienz erzielt werden und weniger Willkür herrschen soll, und dabei vor allem auf folgende Themenbereiche einzugehen:

8. roept de Commissie ertoe op in de WTO-onderhandelingen er vastberaden voor te blijven ijveren dat de uitvoering van handelsbeschermende maatregelen door andere WTO-leden doeltreffender en minder willekeurig wordt, en daarbij de klemtoon te leggen op de volgende punten:


In der Bewertung wurden die Verbesserungen der Effizienz der Programmverwaltung herausgestellt, die durch die Delegierung der Verwaltung wesentlicher Elemente des CIP an die Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (EACI) erzielt werden konnten, und zwar sowohl in Bezug auf die Kosten für die Kommission als auch auf die Effizienz der erbrachten Dienstleistungen gemessen an der Zahl der abgeschlossenen Verträge, der Vertragsdauer und den Zahlungsfristen.

De evaluatie onderstreepte de verbeteringen die door de delegatie van het beheer van aanzienlijke delen van het KCI aan het EACI tot stand zijn gebracht wat de efficiëntie van het programmabeheer betreft, zowel uit het oogpunt van de kosten voor de Commissie als ten aanzien van de efficiëntie van de verleende diensten, zoals gemeten aan de hand van het aantal gesloten contracten, de benodigde tijd om contracten te sluiten, en de betalingstermijnen.


Die Kommission stellt fest, dass die allgemeine Effizienz durch die zusätzlichen Aktivitäten verringert wurde, stimmt aber dem zu, dass diese Schwerpunktsetzung auf die Verwirklichung der Ergebnisse die richtige Wahl darstellte, da dadurch insgesamt eine höhere Wirksamkeit erzielt werden konnte.

De Commissie erkent dat de algehele efficiëntie werd verminderd door de aanvullende activiteiten, maar is het eens met deze keuze van ECHA om de nadruk op de resultaten te leggen, aangezien deze heeft bijgedragen tot de algehele doeltreffendheid.


Effizienz: Ausmaß, in dem die gewünschten Ergebnisse zu vertretbaren Kosten erzielt werden.

– efficiëntie: de mate waarin de gewenste effecten zijn verwezenlijkt tegen redelijke kosten.


w