Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effizienz erzielt werden " (Duits → Nederlands) :

Die EU möchte, dass in Cancún Fortschritte bei der Reform des in Kyoto beschlossenen Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung (CDM) erzielt werden, damit seine Umweltwirksamkeit, seine Effizienz und Verwaltung und die regionale Verteilung von CDM-Projekten in den Entwicklungsländern verbessert werden.

De EU wenst dat in Cancún vooruitgang wordt geboekt met de hervorming van het mechanisme voor schone ontwikkeling (CDM = Clean Development Mechanism) van het protocol van Kyoto zodat de milieu‑integriteit, de doeltreffendheid en het beheer alsook de regionale spreiding van CDM‑projecten in de ontwikkelingslanden worden verbeterd.


Für das genannte Abkommen soll ein Höchstmaß an Effizienz erzielt werden. Hierzu muss zunächst unnötiger Verwaltungsaufwand abgebaut werden. Es gilt, praktikable und funktionierende Lösungen für Probleme bei der Durchführung zu finden und dafür zu sorgen, dass die Ressourcen der Vertragsparteien gezielt dort eingesetzt werden, wo echter Erhaltungsbedarf besteht.

Punt één is dat de Overeenkomst zo doeltreffend mogelijk moet worden. Daartoe dient allereerst onnodige administratieve rompslomp te worden verminderd. Het gaat erom om praktisch uitvoerbare en functionerende oplossingen voor problemen bij de tenuitvoerlegging te vinden en ervoor te zorgen dat de middelen van de partijen bij de Overeenkomst gericht worden ingezet in gevallen dat er werkelijk behoefte is aan bescherming.


8. fordert die Kommission auf, innerhalb der WTO entschlossen die Verhandlungen fortzuführen, mit denen bei handelspolitischen Schutzmaßnahmen anderer WTO-Mitglieder mehr Effizienz erzielt werden und weniger Willkür herrschen soll, und dabei vor allem auf folgende Themenbereiche einzugehen:

8. roept de Commissie ertoe op in de WTO-onderhandelingen er vastberaden voor te blijven ijveren dat de uitvoering van handelsbeschermende maatregelen door andere WTO-leden doeltreffender en minder willekeurig wordt, en daarbij de klemtoon te leggen op de volgende punten:


8. fordert die Kommission auf, innerhalb der WTO entschlossen die Verhandlungen fortzuführen, mit denen bei handelspolitischen Schutzmaßnahmen anderer WTO-Mitglieder mehr Effizienz erzielt werden und weniger Willkür herrschen soll, und dabei vor allem auf folgende Themenbereiche einzugehen:

8. roept de Commissie ertoe op in de WTO-onderhandelingen er vastberaden voor te blijven ijveren dat de uitvoering van handelsbeschermende maatregelen door andere WTO-leden doeltreffender en minder willekeurig wordt, en daarbij de klemtoon te leggen op de volgende punten:


ii) konkrete Schritte zur geplanten Verbesserung der Haushaltsführung und der Transparenz zu unternehmen, insbesondere durch Aufstellung eines verbindlichen mittelfristigen Haushaltsrahmens, Einsetzung eines unabhängigen Finanzrats, Einführung von Beschränkungen für Haushaltsänderungen im Laufe des Jahres und Aufstellung von finanzpolitischen Vorschriften sowie Neustrukturierung des Vergütungssystems im öffentlichen Sektor einschließlich Bezahlung und Vergünstigungen; im Bereich der Steuerverwaltung die Effizienz der Steuererhebung durch Reform der Steuerverwaltung und Verbreiterung der Steuerbemessungsgrundlage zu verbessern; iii) die ...[+++]

In view of this assessment and taking into account the policy invitations addressed to Romania to correct the excessive deficit under Article 104(7) of the Treaty (see below), as well as to ensure sustainable convergence, Romania is invited to: (i) ensure the correction of the excessive deficit by 2011; to this effect, implement the fiscal measures as planned in the February 2009 budget and the April 2009 amended budget, especially in the area of public sector wages and pension reform; take further corrective action if needed to achieve the 2009 deficit target in order to ensure compliance with the commitments undertaken under the bala ...[+++]


Es wird keine echte Effizienz erzielt werden können, solange die Staaten sich nicht dafür engagieren, die Finanzierung des öffentlich-rechtlichen Fernsehens fortzusetzen und die Nutzung der Mittel vor der Europäischen Union zu rechtfertigen.

Het zal echter absoluut een hoofddoelstelling moeten blijven bij de algemene herziening van de richtlijn, want er kan geen daadwerkelijk effectief beleid worden gevoerd zolang de staten zich er niet toe verplichten de financiering van de publieke televisie voor de toekomst zeker te stellen en dit gebruik van middelen ten overstaan van de Europese Unie te rechtvaardigen.


Dadurch könnte noch viel mehr Effizienz erzielt werden.

Dit zal namelijk een veel grotere bron van efficiëntie zijn.


Ferner sollten die Mitgliedstaaten darauf hinarbeiten, dass mit Investitionen in die Innovation möglichst große Vorteile erzielt werden, indem sie die Qualität ihrer strategischen Maßnahmen, insbesondere die Effizienz der öffentlichen Forschungsausgaben, erhöhen.

Voorts moeten de lidstaten ernaar streven om een maximaal rendement van de ingezette productiemiddelen voor innovatie te verwezenlijken door de kwaliteit van hun beleidsmaatregelen, met name de doeltreffendheid van de bestedingen van de overheid voor onderzoek, te verbeteren.


Viele Delegationen betonten, dass durch das neue System das richtige Gleichgewicht zwischen Förderung der Effizienz durch Wettbewerb bei der Auftragsvergabe und weniger aufwändigen Ver­gabevorschriften für bestimmte Dienstleistungen erzielt werden sollte.

Vele delegaties beklemtoonden dat de nieuwe regeling het juiste evenwicht dient te vinden tussen de bevordering van de efficiëntie door concurrentie bij de gunning van opdrachten, en het bereiken van de doelstelling, namelijk minder strenge regels voor overheidsopdrachten voor bepaalde diensten.


Durch den konzentrierten Einsatz von Ressourcen auf einzelstaatlicher und gemeinschaftlicher Ebene zur Überwindung dieser Engpässe können erhebliche Vorteile für die Nutzung und die Effizienz der Eisenbahninfrastruktur insgesamt erzielt werden.

Belangrijke voordelen voor het gebruik en de doeltreffendheid van de spoorweginfrastructuur in het algemeen kunnen worden verwezenlijkt door de middelen op nationaal en communautair niveau met name te richten op de aanpak van deze beperkingen.


w