Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hätte verheerende auswirkungen » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass aufgrund der anhaltenden Umstrukturierungen in der Stahlindustrie, die unter anderem auf die Auswirkungen der Wirtschaftskrise, einen starken globalen Wettbewerb mit einem gestiegenen Angebot von Stahl aus Drittländern, gestiegene Produktionskosten und fehlende vorausschauende Investitionen zurückzuführen sind, zahlreiche Industrieanlagen stillgelegt wurden, wobei die Anzahl der Arbeitsplätze von 1 Millionen im Jahr 1970 auf 369 000 im Jahr 2012 gesunken ist, was verheerende Auswirkungen auf die Beschäftigungslage in ganzen ...[+++]

A. overwegende dat als gevolg van de constante herstructureringen in de staalsector - onder meer vanwege de economische crisis, de sterke wereldwijde concurrentie met een toegenomen aanbod van staal uit derde landen, de gestegen productiekosten en een gebrek aan slimme investeringen – er massaal productielocaties zijn gesloten en het aantal banen is teruggelopen van 1 miljoen in 1970 tot 369 000 in 2012, met desastreuze gevolgen voor de werkgelegenheid in hele regio's; overwegende dat deze ontwikkeling in de huidige economische crisis versneld is doorgegaan en dat sinds 2008 meer dan 60 000 banen verloren zijn gegaan;


Dies hätte verheerende Auswirkungen für die kleineren Mitgliedstaaten gehabt, denn die Unternehmen, die von diesen Ländern aus im Binnenmarkt agieren, wären gezwungen gewesen, bis zu 27 verschiedene nationale Rechtsvorschriften anzuwenden, was vor allem die KMU abgeschreckt hätte, sich auf kommerzielle Aktivitäten über die nationalen Grenzen hinaus einzulassen.

Dit zou vernietigende gevolgen hebben voor de kleinere lidstaten, aangezien ondernemingen uit deze landen die opereren binnen de interne markt dan gedwongen zouden zijn om tot wel 27 verschillende nationale wetgevingen toe te passen, wat met name midden- en kleinbedrijven zou afschrikken om buiten hun nationale grenzen commerciële activiteiten uit te oefenen.


Die jüngste Ebola-Epidemie war nicht nur für die betroffenen Länder in Westafrika verheerend, sondern hatte auch erhebliche Auswirkungen für Europa.

De recente ebola-epidemie is niet alleen een verwoestende crisis voor de getroffen West-Afrikaanse landen geweest, maar heeft ook aanzienlijke gevolgen gehad voor Europa.


Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die vom Tsunami ausgelöste Katastrophe hatte verheerende Auswirkungen auf den Fischereisektor in Indien, Indonesien, Myanmar, auf den Malediven, in Somalia, Sri Lanka und Thailand.

Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De door de tsunami veroorzaakte ramp heeft dramatische consequenties gehad voor de visserijsector in India, Indonesië, Myanmar, de Maldiven, Somalië, Sri Lanka en Thailand.


Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Die vom Tsunami ausgelöste Katastrophe hatte verheerende Auswirkungen auf den Fischereisektor in Indien, Indonesien, Myanmar, auf den Malediven, in Somalia, Sri Lanka und Thailand.

Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) De door de tsunami veroorzaakte ramp heeft dramatische consequenties gehad voor de visserijsector in India, Indonesië, Myanmar, de Maldiven, Somalië, Sri Lanka en Thailand.


E. in der Erwägung, dass das benachbarte Gebiet Belice auch unter den Auswirkungen des Wirbelsturms Iris vom vergangenen 8. Oktober 2001 gelitten hat, der ebenfalls verheerende Auswirkungen hatte,

E. overwegende dat het naburige gebied van Belize eveneens te lijden had onder de gevolgen van de orkaan Iris op 8 oktober 2001, waardoor eveneens enorme schade werd veroorzaakt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hätte verheerende auswirkungen' ->

Date index: 2024-07-04
w