Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hätte in dieser debatte gerne " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Herr Präsident, ich hätte in dieser Debatte gerne eine Rede von Herrn Van Rompuy, dem Präsidenten des Europäischen Rates, gehört.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik had in dit debat ook graag de heer van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, gehoord.


Ich hätte gerne, dass dieser 29. Mitgliedstaat wieder ein normaler Mitgliedstaat wird.“

Ik wil dat deze 29e lidstaat weer een normale lidstaat wordt".


Ehrlich gesagt, hätte ich dieser Debatte lieber einen anderen Titel gegeben, nämlich „Debatte zur Unterstützung von Tunesien und anderen gegen Diktatur und für Menschenrechte kämpfenden Ländern“.

Eerlijk gezegd had ik liever een andere naam voor dit debat gehad: “Debat over de steun aan Tunesië en de andere landen die strijden tegen dictaturen en voor mensenrechten”.


Das Parlament hätte in dieser Angelegenheit gerne mehr politische Bewegungsfreiheit, während sich die Kommission dafür entschieden hat, diese Angelegenheit zu einer Umsetzung von Vorschriften zu machen und so viele Änderungen vorzunehmen, wie aufgrund der neuen Methodik zur Angleichung der Verträge benötigt werden, um in diesem Zusammenhang keine zusätzlichen Probleme zu verursachen.

Het Parlement wil bij deze gelegenheid meer politieke invloed, terwijl de Commissie ervoor heeft gekozen om de zaak als omzetting van regels te beschouwen en zo veel mogelijk te wijzigen met behulp van de nieuwe aanpassingsmethode van het Verdrag, zodat geen extra problemen worden veroorzaakt.


Es freut mich, dass ich die Gelegenheit hatte, bei dieser Debatte ein gewisses Maß an Abstimmung zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und dem Parlament zu beobachten, hinsichtlich des Ziels, europäischen Passagieren so schnell wie möglich eine neue und ehrgeizige Verordnung zu geben.

Ik ben verheugd dat ik in dit debat een zekere eendracht heb kunnen ontwaren tussen de Commissie, de lidstaten en het Europees Parlement als het erom gaat de reizigers in Europa snel een nieuwe, ambitieuze verordening ter beschikking te stellen.


Ich hätte gerne, dass dieser 29. Mitgliedstaat wieder ein normaler Mitgliedstaat wird.

Ik wil dat deze 29e lidstaat weer een normale lidstaat wordt.


Herr Präsident, ich hätte den spanischen Ratsvorsitz, der dieser Debatte ferngeblieben ist, gerne gebeten, dem Parlament zu garantieren, dass die Verordnung vor dem 5. April 2010 in Kraft treten kann.

Mijnheer de Voorzitter, ik had het Spaanse voorzitterschap, dat niet aanwezig is bij dit debat, willen vragen dit Parlement te garanderen dat de verordening voor 5 april aanstaande in werking kan treden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hätte in dieser debatte gerne' ->

Date index: 2023-06-20
w