Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser angelegenheit gerne " (Duits → Nederlands) :

Das Parlament hätte in dieser Angelegenheit gerne mehr politische Bewegungsfreiheit, während sich die Kommission dafür entschieden hat, diese Angelegenheit zu einer Umsetzung von Vorschriften zu machen und so viele Änderungen vorzunehmen, wie aufgrund der neuen Methodik zur Angleichung der Verträge benötigt werden, um in diesem Zusammenhang keine zusätzlichen Probleme zu verursachen.

Het Parlement wil bij deze gelegenheid meer politieke invloed, terwijl de Commissie ervoor heeft gekozen om de zaak als omzetting van regels te beschouwen en zo veel mogelijk te wijzigen met behulp van de nieuwe aanpassingsmethode van het Verdrag, zodat geen extra problemen worden veroorzaakt.


Obgleich ich im Rahmen dieser Plenartagung den Ratsvorsitz der Union vertrete, möchte ich als Mitglied der portugiesischen Regierung in dieser Angelegenheit gerne für Klarheit sorgen, da sich die Fragen auf einen Sachverhalt beziehen, an dem der portugiesische Staat unmittelbar beteiligt ist.

Hoewel ik in deze plenaire vergadering het voorzitterschap van de Unie vertegenwoordig, verheugt het mij zeer dat ik als lid van de Portugese regering in deze kwestie klaarheid kan brengen. De betroffen kwesties houden immers verband met een probleem waarbij de Portugese staat rechtstreeks betrokken is.


Obgleich ich im Rahmen dieser Plenartagung den Ratsvorsitz der Union vertrete, möchte ich als Mitglied der portugiesischen Regierung in dieser Angelegenheit gerne für Klarheit sorgen, da sich die Fragen auf einen Sachverhalt beziehen, an dem der portugiesische Staat unmittelbar beteiligt ist.

Hoewel ik in deze plenaire vergadering het voorzitterschap van de Unie vertegenwoordig, verheugt het mij zeer dat ik als lid van de Portugese regering in deze kwestie klaarheid kan brengen. De betroffen kwesties houden immers verband met een probleem waarbij de Portugese staat rechtstreeks betrokken is.


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Da der Rat um eine Stellungnahme zu dieser Angelegenheit gebeten wurde, möchte ich mich gern in seinem Namen an dieser Aussprache beteiligen.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, aangezien de Raad is gevraagd een verklaring over deze zaak te geven, ben ik blij dat ik namens de Raad aan dit debat kan deelnemen.


Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Da der Rat um eine Stellungnahme zu dieser Angelegenheit gebeten wurde, möchte ich mich gern in seinem Namen an dieser Aussprache beteiligen.

Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, aangezien de Raad is gevraagd een verklaring over deze zaak te geven, ben ik blij dat ik namens de Raad aan dit debat kan deelnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser angelegenheit gerne' ->

Date index: 2024-10-08
w