Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «härtesten getroffen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Besonders ausgeprägt ist dies in den Ländern, die von der Krise am härtesten getroffen wurden.

Dat is meer uitgesproken in de landen die het hardst door de crisis zijn getroffen.


Aber Staaten, die nicht im Euroklub sind und von der Krise am härtesten getroffen wurden, bleiben außen vor, und der Weg zu einer schnelleren und nachhaltigeren wirtschaftlichen Erholung wird blockiert sein.

De landen die niet tot de euroclub behoren, en die het meest te lijden hebben gehad van de crisis, blijven echter aan de zijlijn staan, terwijl de weg naar een sneller en duurzamer economisch herstel versperd wordt.


– (IT) Ich unterstütze die Bereitstellung von Makrofinanzhilfen für die Republik Moldau, da sie zu denjenigen Ländern zählt, die von den Folgen der globalen Wirtschaftskrise am härtesten getroffen wurden.

– (IT) Ik ben voor het toekennen van macrofinanciële bijstand aan de Republiek Moldavië omdat het een van de landen is die het meest zijn getroffen door de gevolgen van de mondiale economische crisis.


– (RO) Die Republik Moldau zählt zu denjenigen europäischen Staaten, die von der Wirtschaftskrise am härtesten getroffen wurden.

– (RO) De Republiek Moldavië is een van de Europese staten die het zwaarst is getroffen door de economische crisis.


– (RO) Unter Berücksichtigung dessen, dass die Landwirtschaft zu den Bereichen gehört, die von der Wirtschaftskrise am härtesten getroffen wurden, bin ich der Ansicht, dass die Europäische Kommission Maßnahmen durchführen muss, um die Landwirte zu ermutigen, eine nachhaltige und ethische Produktionsweise zu erzielen und um sie für die getätigten Investitionen zu entschädigen.

– (RO) Gelet op het feit dat de landbouw één van de sectoren is die het meeste schade hebben ondervonden van de economische crisis, meen ik dat de Commissie maatregelen moet nemen om landbouwers aan te zetten tot een duurzame en ethische productie, en de landbouwers te compenseren voor gemaakte investeringen.


Als europäische Sozialdemokraten werden wir die Arbeiter auf jeden Fall weiterhin verteidigen. Europa braucht jetzt mehr als je zuvor ein soziales Modell, das den Bedürfnissen der schwächsten Bürger gerecht wird und insbesondere auch diejenigen berücksichtigt, die von den Konsequenzen der wirtschaftlichen und finanziellen Krise am härtesten getroffen wurden.

Als Europese sociaaldemocraten zullen we de rechten van werknemers blijven verdedigen, omdat Europa nu meer dan ooit een sociaal model nodig heeft dat is afgestemd op de behoeften van de meest kwetsbare burgers en met name van die mensen die de gevolgen van de economische en financiële crisis met meest direct ervaren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'härtesten getroffen wurden' ->

Date index: 2022-12-19
w