Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "händen halten werden " (Duits → Nederlands) :

Privatpersonen werden vor allgegenwärtiger Überwachung oder unzulässiger Diskriminierung aufgrund von Informationen, die Dritte über sie in den Händen halten, geschützt.

Het beschermt burgers tegen voortdurende bewaking of tegen discriminerende behandeling op grond van informatie die over hen wordt bewaard.


O. in der Erwägung, dass die Auswirkungen eines künftigen TTIP-Abkommens auf den Besitzstand der EU in den Bereichen Umwelt, Gesundheit und Lebensmittelsicherheit stark davon abhängen werden, wie die Vorschriften des Abkommens im Einzelnen lauten; in der Erwägung, dass in den Ländern oder bei den Vertragsparteien geltende Rechtsvorschriften auf keinen Fall durch ein Handelsabkommen geändert werden dürfen; in der Erwägung, dass die Umsetzung der vorhandenen sowie die Annahme künftiger Rechtsvorschriften in den Händen demokratisch gewähl ...[+++]

O. overwegende dat de gevolgen van een toekomstig TTIP voor het EU-acquis inzake het milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid, sterk afhangen van de specifieke bepalingen van de overeenkomst; overwegende dat handelsovereenkomsten in geen enkel geval de bestaande wetgeving van verdragsluitende landen mogen wijzigen; overwegende dat de tenuitvoerlegging van bestaande wetgeving evenals de aanneming van toekomstige wetgeving in handen moet blijven van democratisch verkozen organen die de bestaande procedures eer ...[+++]


Und wir möchten, dass das jetzt geschieht. Denn die wichtigste Entscheidung, die jetzt, vor Weihnachten, fallen soll, betrifft Spielzeug, das die Kinder im nächsten Jahr zu Weihnachten in den Händen halten werden.

Dat is omdat de cruciale beslissingen die nu, voor de kerst dit jaar, worden genomen, betrekking hebben op het speelgoed dat volgend jaar kerst bij kinderen beland. Dat is waar we over praten, dat is waarom we vooruit werken en dat is waarom het zeer belangrijk is dat de commissaris hier vanavond was.


Offen gesagt, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, sind die Werkzeuge, die wir in unseren Händen halten, für diese Art von Katastrophen, die sich durch den Doppeleffekt aus Klimaerwärmung und Transport erhöhen werden, nicht geeignet.

Mijnheer de commissaris, dames en heren, eerlijk gezegd schieten de instrumenten die wij inzetten, tekort voor deze rampen, waarvan er steeds meer zullen komen als gevolg van de klimaatopwarming en het vervoer.


– (DA) Herr Präsident! Beim Europäischen Rat am Donnerstag und Freitag werden Sie, Herr Alexander, und Tony Blair das Schicksal Europas in den Händen halten.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, tijdens de Europese Raad van donderdag en vrijdag hebt u, mijnheer Alexander en mijnheer Blair, het lot van Europa in handen.


Die Instrumente, mit denen rasch Abhilfe geschaffen werden kann (übrigens auch bei den unvorstellbar hohen Gebühren, die für Kreditkarten berechnet werden), halten die Kommission und das Parlament in den Händen.

De Commissie en het Parlement beschikken over de instrumenten om snel verandering te brengen in deze situatie (en die betreft ook de ongelooflijk hoge kosten voor de uitgifte van kredietkaarten).


Um Mitternacht tritt dann die Umstellung in ihre Schlussphase, wenn die europäischen Bürger ihre ersten Euro-Banknoten in den Händen halten (und ausgeben) werden.

De laatste en definitieve fase van de materiële omschakeling begint om middernacht, wanneer de Europese burgers hun eerste eurobankbiljetten zullen ontvangen (en uitgeven).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'händen halten werden' ->

Date index: 2024-04-18
w