Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hälfte dieses jahrzehnts " (Duits → Nederlands) :

Wäre es verantwortungsvoll, die Bürgerinnen und Bürger glauben zu lassen, dass diese Politiken umgesetzt werden, ohne dass vor der zweiten Hälfte dieses Jahrzehnts auch nur ein einziger Euro für sie verwendet wird?

Zou het verantwoordelijk zijn om de burgers te doen geloven dat al dit beleid ten uitvoer zal worden gelegd zonder er vóór de tweede helft van het huidige decennium ook maar een euro aan te besteden?


Diese Fortschritte wurden allerdings vor allem in der ersten Hälfte des Jahrzehnts erreicht.

De vooruitgang heeft zich echter met name voorgedaan in de eerste helft van het decennium.


Z. in der Erwägung, dass laut Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Energieinfrastrukturprioritäten bis 2020 und danach – ein Konzept für ein integriertes europäisches Energienetz“ im kommenden Jahrzehnt 200 Milliarden Euro für die Finanzierung des Energieinfrastrukturbedarfs benötigt werden, und in der Erwägung, dass die Hälfte dieses Betrags von den Mitgliedstaaten aufgebracht werden muss,

Z. overwegende dat, volgens de mededeling van de Commissie getiteld „Prioriteiten voor energie-infrastructuurprojecten voor 2020 en verder - Een blauwdruk voor een Europees geïntegreerd energienetwerk”, de komende tien jaar 200 miljard euro nodig is om de benodigde energie-infrastructuur te financieren; en overwegende dat de helft van dit bedrag van de lidstaten moet komen,


F. in der Erwägung, dass laut Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Energieinfrastrukturprioritäten bis 2020 und danach – ein Konzept für ein integriertes europäisches Energienetz“ im kommenden Jahrzehnt 200 Milliarden Euro für die Finanzierung des Energieinfrastrukturbedarfs benötigt werden, und in der Erwägung, dass die Hälfte dieses Betrags von den Mitgliedstaaten aufgebracht werden muss,

F. Overwegende dat, volgens de mededeling van de Commissie getiteld "Prioriteiten voor energie-infrastructuurprojecten voor 2020 en verder - Een blauwdruk voor een Europees geïntegreerd energienetwerk", de komende tien jaar 200 miljard euro nodig is om de benodigde energie-infrastructuur te financieren; en overwegende dat de helft van dit bedrag van de lidstaten moet komen,


In der ersten Hälfte dieses Jahrzehnts hat sich die Assoziation jedoch nur auf Chile ausgedehnt.

In de afgelopen vijf jaar is de associatie echter enkel uitgebreid met Chili.


Damit wird der in der ersten Hälfte dieses Jahrzehnts beobachtete Verlust von schätzungsweise 4,6 Millionen Arbeitsplätzen mehr als ausgeglichen.

Dit compenseert ruimschoots de naar schatting 4,6 miljoen banen die in de loop van de eerste helft van het decennium verloren zijn gegaan.


Die Kommission wie auch andere internationale Organisationen und unabhängige Prognoseinstitute meinen, daß unter diesen Umständen in der zweiten Hälfte dieses Jahrzehnts ein Wachstumspfad zwischen 3 und 3,5 % erwartet werden kann.

De Commissie, evenals andere internationale organisaties en onafhankelijke onderzoekers voorzien dat in dergelijke omstandigheden redelijkerwijs een groei mag worden verwacht van 3 à 31/2 procent in de tweede helft van dit decennium.


Diese Frage ist nach wie vor die große Herausforderung für die zweite Hälfte des Jahrzehnts.

Een en ander blijft een belangrijke uitdaging voor de tweede helft van het decennium.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hälfte dieses jahrzehnts' ->

Date index: 2021-11-03
w