Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «humanressourcen verfügen können » (Allemand → Néerlandais) :

10. hält es für dringend geboten, dass diese Kommissionen aus unterschiedlichen und unabhängigen Persönlichkeiten aus der Zivilgesellschaft zusammengesetzt sind und sie die Vielfalt der tunesischen Bevölkerung repräsentieren, wirksame Untersuchungsbefugnisse erhalten, mit der Bereitschaft zur Zusammenarbeit seitens aller staatlichen Stellen rechnen können und über entsprechende Haushaltsmittel und Humanressourcen verfügen, die für eine effiziente und transparente Tätigkeit erforderlich sind;

10. acht het essentieel dat bovengenoemde commissies worden samengesteld uit onafhankelijke en diverse personen uit het maatschappelijk middenveld die representatief zijn voor de diversiteit van het Tunesische volk, dat zij over reële onderzoeksbevoegdheden beschikken, op de samenwerking van alle staatsdiensten kunnen rekenen en over de nodige begrotingsmiddelen en menselijke middelen beschikken om op efficiënte en transparante wijze te functioneren;


5. hält es für äußerst wichtig, dass sich diese Kommissionen aus unabhängigen Persönlichkeiten aus der Zivilgesellschaft zusammensetzen und sie wirksame Untersuchungsbefugnisse erhalten, mit der Bereitschaft zur Zusammenarbeit seitens aller staatlichen Stellen rechnen können und über entsprechende Haushaltsmittel und Humanressourcen verfügen, die für eine effiziente Tätigkeit erforderlich sind; ist der Ansicht, dass diesen Kommissionen der Sachverstand und die Unterstützung der Hohen Kommissarin für Menschenrecht ...[+++]

5. acht het essentieel dat bovengenoemde commissies worden samengesteld uit onafhankelijke personen uit het maatschappelijk middenveld, dat zij over reële onderzoeksbevoegdheden beschikken, op de samenwerking van alle staatsdiensten kunnen rekenen, en over de nodige financiële en personele middelen kunnen beschikken om efficiënt te functioneren; acht het noodzakelijk dat deze commissies kunnen profiteren van de expertise en de ondersteuning van de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten en de relevante VN-mechanismen;


Um ihren Verpflichtungen im Rahmen der vorliegenden Verordnung nachkommen zu können, müssen die Mitgliedstaaten über angemessene Finanzmittel, Infrastrukturen und Humanressourcen auf ihrem gesamten Hoheitsgebiet verfügen, auch über Laborkapazitäten und wissenschaftliches und sonstiges einschlägiges Fachwissen.

Om hun taken overeenkomstig deze verordening te kunnen uitvoeren moeten de lidstaten over adequate financiële en personele middelen en adequate infrastructuur beschikken op hun hele grondgebied, met inbegrip van laboratoriumcapaciteit en wetenschappelijke en andere relevante knowhow.


16. stellt fest, dass viele Entwicklungsländer über die für ihre Entwicklung erforderliche Grundversorgung an Energie, natürlichen Ressourcen und Humanressourcen verfügen; hebt jedoch hervor, wie notwendig eine bessere Transparenz und Effizienz bei der Gewinnung von Rohstoffen für die Entwicklung dieser Länder ist; begrüßt Initiativen wie den Kimberley-Prozess und die Transparenz-Initiative der rohstofffördernden Unternehmen (Extractive Industries Transparency Initiative), die Wege aufzeigen, wie größere Konflikte vermieden werden können; verweis ...[+++]

16. stelt vast dat veel ontwikkelingslanden over de energie, de natuurlijke hulpbronnen en het menselijk potentieel beschikken die nodig zijn voor hun ontwikkeling; benadrukt echter de noodzaak van meer transparantie en efficiëntie in de mijnbouwsector zodat deze landen zich verder kunnen ontwikkelen; verwelkomt initiatieven als het Kimberleyproces en het transparantie-initiatief van de mijnbouwsector, die methoden bevorderen om het grote potentieel voor conflicten in te dammen; wijst op het belang van onderwijs voor de verdere ontwikkeling;


Was uns auffiel und was wir uns fragten, ist, ob die EU ausreichend vorbereitet ist und ob wir dort über genügend Humanressourcen verfügen, die diese wichtige und schwere Verantwortung im nächsten Jahr übernehmen können.

Wat ons opviel en wat wij ons afvroegen, is of de EU wel voldoende voorbereid is en of we daar wel genoeg mensen hebben die volgend jaar die belangrijke en zware verantwoordelijkheid kunnen opnemen.


Was uns auffiel und was wir uns fragten, ist, ob die EU ausreichend vorbereitet ist und ob wir dort über genügend Humanressourcen verfügen, die diese wichtige und schwere Verantwortung im nächsten Jahr übernehmen können.

Wat ons opviel en wat wij ons afvroegen, is of de EU wel voldoende voorbereid is en of we daar wel genoeg mensen hebben die volgend jaar die belangrijke en zware verantwoordelijkheid kunnen opnemen.


Sie müssen über ausreichende, qualifizierte Humanressourcen verfügen können und Zugang zu einer leistungsfähigeren und schneller reagierenden öffentlichen Forschung haben.

Zij moeten kunnen beschikken over voldoende goed gekwalificeerd personeel en toegang hebben tot krachtiger en een responsievere publieke kennisinfrastructuur.


w