Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hohen ansprüchen genügen " (Duits → Nederlands) :

(2) Folglich müssen Rahmenbedingungen geschaffen werden, die es ermöglichen, Bürger der Mitgliedstaaten, die in Bezug auf Leistungsfähigkeit und Integrität hohen Ansprüchen genügen, auf möglichst breiter geographischer Grundlage und unter gebührender Berücksichtigung eines ausgewogenen Verhältnisses von Männern und Frauen als Bedienstete einzustellen, und die dieses Personal in die Lage versetzen, seine Aufgaben möglichst wirkungsvoll und effizient zu erfüllen.

(2) Er moet bijgevolg een kader worden vastgesteld om op een zo ruim mogelijke geografische basis en met volledige inachtneming van het genderevenwicht uit de burgers van de lidstaten personeelsleden aan te werven die qua prestaties en onkreukbaarheid aan de hoogste eisen voldoen, en om ervoor te zorgen dat die personeelsleden hun taken zo doeltreffend en doelmatig mogelijk kunnen uitvoeren.


(2) Folglich müssen Rahmenbedingungen geschaffen werden, die es ermöglichen, Bürger der Mitgliedstaaten, die in Bezug auf Leistungsfähigkeit und Integrität hohen Ansprüchen genügen, auf möglichst breiter geographischer Grundlage als Bedienstete einzustellen, und die dieses Personal in die Lage versetzen, seine Aufgaben möglichst wirkungsvoll und effizient zu erfüllen.

(2) Er moet bijgevolg een kader worden vastgesteld om op een zo ruim mogelijke geografische basis uit de burgers van de lidstaten personeelsleden aan te werven die qua prestaties en onkreukbaarheid aan de hoogste eisen voldoen, en om ervoor te zorgen dat die personeelsleden hun taken zo doeltreffend en doelmatig mogelijk kunnen uitvoeren.


72. betont, dass der Zugang junger Menschen zum Arbeitsmarkt dadurch gefördert werden muss, dass Praktika gerecht entlohnt werden und Lehrlingsausbildungen hohen Ansprüchen genügen;

72. benadrukt dat de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt moet worden aangemoedigd via eerlijk betaalde stages en kwalitatieve opleidingsplaatsen in bedrijven;


72. betont, dass der Zugang junger Menschen zum Arbeitsmarkt dadurch gefördert werden muss, dass Praktika gerecht entlohnt werden und Lehrlingsausbildungen hohen Ansprüchen genügen;

72. benadrukt dat de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt moet worden aangemoedigd via eerlijk betaalde stages en kwalitatieve opleidingsplaatsen in bedrijven;


72. betont, dass der Zugang junger Menschen zum Arbeitsmarkt dadurch gefördert werden muss, dass Praktika gerecht entlohnt werden und Lehrlingsausbildungen hohen Ansprüchen genügen;

72. benadrukt dat de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt moet worden aangemoedigd via eerlijk betaalde stages en kwalitatieve opleidingsplaatsen in bedrijven;


Dieses prinzipiell auf kultureller Zusammenarbeit gründende Programm muss hohen Ansprüchen bezüglich der künstlerischen und kulturellen Qualität genügen und auf die Ziele der Aktion und die Kriterien abgestimmt sein, die insbesondere in Artikel 4 des Beschlusses 1622/2006/EG festgelegt wurden.

Dat programma, dat voornamelijk op de culturele samenwerking steunt, moet voldoen aan hoge artistieke en culturele kwaliteitseisen en in overeenstemming zijn met de doelstellingen van de actie en de criteria die in artikel 4 van het Besluit 1622/2006/EG worden vastgesteld.


Gestützt auf frühere Initiativen, legte sie 2005 ein Programm für bessere Rechtsetzung auf, um zu erreichen, dass neue Vorschläge für Rechtsakte hohen Ansprüchen genügen und um die bestehenden Rechtsvorschriften zu modernisieren und zu vereinfachen.

Voortbouwend op eerdere initiatieven heeft zij in 2005 een programma voor betere regelgeving opgezet, dat ten doel heeft te zorgen voor kwaliteitsvolle initiatieven en het bestaande wetgevingscorpus te moderniseren en te vereenvoudigen.


(3) Folglich müssen Rahmenbedingungen geschaffen werden, die es der Gemeinschaft ermöglichen, Bürger der Mitgliedstaaten, die in Bezug auf Leistungsfähigkeit und Integrität hohen Ansprüchen genügen, auf möglichst breiter geografischer Grundlage als Bedienstete einzustellen, und die das Personal der Gemeinschaft in die Lage versetzen, seine Aufgaben so zu erfuellen, dass ein optimales Funktionieren des Dienstes gewährleistet ist.

(3) Daarom moet een kader geboden worden voor de aanwerving door de Gemeenschap van personeel dat qua prestaties en integriteit aan de hoogste eisen voldoet en op een zo breed mogelijke geografische basis uit de burgers van de lidstaten wordt gerekruteerd, en moet dit personeel zijn taken kunnen uitvoeren onder omstandigheden die garanderen dat de dienst optimaal kan functioneren.


Andere Erzeuger können sich mit einem diversifizierten Produktangebot in den Markt einklinken (z.B. internationale Einzelhändler), wenn sie hohen Ansprüchen in Bezug auf Qualität, Produktsicherheit, Anbau- und Produktionsmethoden, Liefertermine usw. genügen und einen adäquaten Kapazitätenaufbau vornehmen.

Producenten die tegemoet kunnen komen aan strenge eisen betreffende kwaliteit en veiligheid, productieproces, levertijden enzovoort, kunnen een aandeel verwerven in de markt (bijvoorbeeld internationale handelaars) voor een groot aantal uiteenlopende producten, indien passende aandacht wordt geschonken aan capaciteitsopbouw.


An erster Stelle steht hier die Kreditwürdigkeit, die anhand einer Kombination verschiedener Methoden bewertet wird (z. B. Verwendung von Bonitätseinschätzungen kommerzieller Agenturen, von eigenen Analysen der Kapitalausstattung und anderer betriebswirtschaftlicher Kennziffern); als zweites Kriterium fordert das Eurosystem, dass alle potenziellen Geschäftspartner für Devisenmarktinterventionen von einer anerkannten Aufsichtsbehörde überwacht werden; ein drittes Kriterium besagt, dass alle Geschäftspartner des Eurosystems für Devisenmarktinterventionen hohen berufsethischen Ansprüchen genügen und einen ...[+++]

Een daarvan is de kredietwaardigheid, die zal worden beoordeeld aan de hand van een samenstel van verschillende methoden (b.v. door gebruik te maken van door commerciële kredietbeoordelaars samengestelde beoordelingen van de kredietwaardigheid en een interne analyse van vermogensverhoudingen en andere kengetallen); een tweede criterium bestaat erin dat het Eurosysteem zal eisen dat alle potentiële tegenpartijen onderworpen zijn aan door een erkende toezichthouder uitgeoefend toezicht; een derde criterium is dat alle tegenpartijen van het Eurosysteem bij deviezentransacties hoge ethische normen in acht nemen en over een goede reputatie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hohen ansprüchen genügen' ->

Date index: 2024-03-02
w