Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sie hohen ansprüchen " (Duits → Nederlands) :

Die Erzeuger bauen eine Unzahl unterschiedlicher Nahrungsmittel an, die zum größten Teil zeitgenau geerntet, verarbeitet und geliefert werden müssen, damit sie den hohen Ansprüchen der verarbeitenden Betriebe, der Einzelhändler und der Verbraucher genügen.

Kwekers produceren een geweldige variatie aan gewassen, waarvan de meerderheid op tijd moet worden geoogst, verwerkt en geleverd om aan de veeleisende normen van verwerkingsbedrijven, detailhandelaren en consumenten te voldoen.


Andere Erzeuger können sich mit einem diversifizierten Produktangebot in den Markt einklinken (z.B. internationale Einzelhändler), wenn sie hohen Ansprüchen in Bezug auf Qualität, Produktsicherheit, Anbau- und Produktionsmethoden, Liefertermine usw. genügen und einen adäquaten Kapazitätenaufbau vornehmen.

Producenten die tegemoet kunnen komen aan strenge eisen betreffende kwaliteit en veiligheid, productieproces, levertijden enzovoort, kunnen een aandeel verwerven in de markt (bijvoorbeeld internationale handelaars) voor een groot aantal uiteenlopende producten, indien passende aandacht wordt geschonken aan capaciteitsopbouw.


Beabsichtigt die Europäische Union die Schaffung wettbewerbsfähiger Bildungssysteme, die hohen Ansprüchen genügen und auf der Chancengleichheit und der nachhaltigen Entwicklung aufbauen, indem sie die entsprechenden Investitionen im öffentlichen und privaten Sektor fördert?

Is de EU van plan werk te maken van de invoering van kwalitatief hoogstaande onderwijssystemen die gebaseerd zijn op gelijkheid en duurzame ontwikkeling, en hierbij gelijkwaardige investeringen in de openbare en de particuliere sector te bevorderen?


Beabsichtigt die Europäische Union die Schaffung wettbewerbsfähiger Bildungssysteme, die hohen Ansprüchen genügen und auf der Chancengleichheit und der nachhaltigen Entwicklung aufbauen, indem sie die entsprechenden Investitionen im öffentlichen und privaten Sektor fördert?

Is de EU van plan werk te maken van de invoering van kwalitatief hoogstaande onderwijssystemen die gebaseerd zijn op gelijkheid en duurzame ontwikkeling, en hierbij gelijkwaardige investeringen in de openbare en de particuliere sector te bevorderen?


Gestützt auf frühere Initiativen, legte sie 2005 ein Programm für bessere Rechtsetzung auf, um zu erreichen, dass neue Vorschläge für Rechtsakte hohen Ansprüchen genügen und um die bestehenden Rechtsvorschriften zu modernisieren und zu vereinfachen.

Voortbouwend op eerdere initiatieven heeft zij in 2005 een programma voor betere regelgeving opgezet, dat ten doel heeft te zorgen voor kwaliteitsvolle initiatieven en het bestaande wetgevingscorpus te moderniseren en te vereenvoudigen.


Wie Sie sehen, ist das Arbeitsprogramm, das sich Frankreich für seine Unionspräsidentschaft vorgenommen hat, konkret und von hohen Ansprüchen gekennzeichnet.

Zoals u ziet, geachte afgevaardigden, is de door Frankrijk voor zijn voorzitterschap van de Unie uitgestippelde weg zowel ambitieus als concreet.


Wie Sie sehen, ist das Arbeitsprogramm, das sich Frankreich für seine Unionspräsidentschaft vorgenommen hat, konkret und von hohen Ansprüchen gekennzeichnet.

Zoals u ziet, geachte afgevaardigden, is de door Frankrijk voor zijn voorzitterschap van de Unie uitgestippelde weg zowel ambitieus als concreet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sie hohen ansprüchen' ->

Date index: 2021-05-06
w