Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoffnung verlieren sie sollten wissen » (Allemand → Néerlandais) :

Die ETA und alle Terrorgruppen der Welt sollten wissen, dass die Europäische Union ihnen gegenüber mit einer Stimme spricht, sie sollten alle Hoffnung verlieren, sie sollten wissen, dass das ganze demokratische Gewicht der Union auf ihnen lasten wird und nicht aufgeben, bis sie gänzlich aus dem Leben unserer Länder verschwunden sind.

Het moet de ETA en alle terroristische groeperingen waar ook ter wereld duidelijk zijn dat de Europese Unie zich met één stem tegen hen uitspreekt, dat zij alle hoop kunnen laten varen, dat zij er zeker van kunnen zijn dat de Unie zich met haar volle democratische gewicht tegen hen zal verzetten en pas zal rusten als zij definitief uit het leven van onze burgers zijn verbannen.


Frau Sinclaire, Sie sollten wissen, dass für den Präsidenten die Abgabe einer Erklärung geplant ist, bevor das Parlament heute abstimmt, und anschließend wird die Zeit gebührend berücksichtigt werden.

– Mevrouw Sinclaire, u moet weten dat de Voorzitter volgens het programma vandaag een mededeling zal doen voor het Huis en dan zal een minuut stilte worden gehouden, zoals dat hoort.


Die europäischen Bürger sollten wissen, dass sie – gleichgültig, wo sie sich in Europa befinden – mit einem einzigen Anruf Hilfe herbeiholen können.“

De Europese burgers moeten weten dat waar zij in de EU ook zijn, hulp maar één telefoontje verwijderd is".


Herr Higgins, Sie sollten wissen, dass dies eine der Prioritäten der Ratspräsidentschaft ist und dass wir während der diversen Gipfeltreffen versuchen werden, sicherzustellen, dass dieses Ziel, das für uns alle wichtig ist, konkret zur Sprache kommt.

Zoals u weet, is dit een van de aandachtspunten van het voorzitterschap en, mijnheer Higgins, wij zullen tijdens verschillende Raadsbijeenkomsten proberen dit doel, dat ons allen na aan het hart ligt, te verwezenlijken.


Denn Sie sollten wissen, dass Sie jetzt und auch in Zukunft in Georgien einen starken und zuverlässigen Partner haben, denn wir haben ein gemeinsames Schicksal.

U kunt er namelijk van overtuigd zijn dat u nu en in de toekomst in Georgië een sterke en betrouwbare partner heeft, aangezien wij een gemeenschappelijke bestemming hebben.


Sie sollten wissen, dass eine Nation, sei sie klein oder groß, mag sie in Europa oder anderswo leben, die gleiche Achtung und die gleichen Rechte verdient.

Zij moeten weten dat ieder volk, klein of groot, binnen of buiten Europa, recht heeft op hetzelfde respect en dezelfde rechten.


In Lettland, Polen, dem Vereinigten Königreich, Belgien und Finnland gehen nun weniger Befragte davon aus, dass sie arbeitslos bleiben, wenn sie ihre Stelle verlieren sollten.

In Letland, Polen, het Verenigd Koninkrijk, België en Finland verwachten intussen minder respondenten werkloos te blijven als zij hun baan mochten verliezen.


Angesichts der bevorstehenden Erweiterung sollten wir auch die Gelegenheit nutzen und die künftige Perspektive festlegen, damit die Landwirte sowohl in den neuen wie in den jetzigen Mitgliedstaaten wissen, woran sie sind.

Nu de uitbreiding voor de deur staat, moeten wij ook de kans grijpen om onze toekomstvisie concreet gestalte te geven zodat de landbouwers in zowel de nieuwe als de huidige lidstaten zekerheid zullen hebben.


Die Mitgliedstaaten sollten Investitionen in Wissen und Innovationen fördern, indem sie Netze und Cluster erweitern, das Gemeinschaftspatent einführen (auf das sie unlängst eine politische Einigung erzielt hatten), den Zugang zu IKT fördern sowie die Qualität und Effizienz der allgemeinen und beruflichen Bildung verbessern.

De lidstaten moeten de investeringen in kennis en innovatie bevorderen door uitbreiding van netwerken en clusters, gevolg te geven aan de recente politieke overeenkomst over het communautair octrooi, bevordering van de toegang tot ICT en verbetering van de kwaliteit en doeltreffendheid van de onderwijs- en opleidingssystemen.


Unsere Partner müssen genau wissen, was sie gewinnen, wenn sie die Kriterien erfüllen, und was sie verlieren, wenn ihre Anstrengungen nicht den Forderungen entsprechen.

Onze partners moeten exact weten hoe zij erop vooruit gaan als zij de criteria naleven en wat zij verliezen als hun inspanningen ontoereikend blijken te zijn.


w