Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoffe ich dass verstärkt erforscht wird » (Allemand → Néerlandais) :

Vor allem hoffe ich, dass verstärkt erforscht wird, inwiefern Chemikalien, die die Entwicklung des Nervensystems hemmen, möglicherweise an dem Auftreten der Alzheimer-Krankheit und dem Risiko anderer Krankheiten, die sich negativ auf das Nervensystem auswirken, beteiligt sind.

Ik hoop vooral dat er meer onderzoek komt naar de wijze waarop chemicaliën die de ontwikkeling van het zenuwstelsel schaden van invloed zijn op het krijgen van alzheimer en andere ziekten die het zenuwstelsel aantasten.


Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parlaments). Doch die Region ist dieser - selbst teilweisen - kommunalen Selbstverwaltung verbunden, denn sie hat ...[+++]

Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht aan die (zelfs gedeeltelijke) gemeentelijke autonomie, omdat het zich uitdrukkelijk heeft ...[+++]


30. fordert, dass die Forschung zur Krebsprävention unter Einbeziehung der Auswirkungen von schädlichen Chemikalien und Umweltbelastungen, der Ernährung, des Lebensstils und genetischer Faktoren sowie von deren Wechselwirkungen verstärkt gefördert wird und dass der Zusammenhang zwischen Krebs und potenziellen Risikofaktoren wie Tabak, Alkohol sowie pharmazeutischen und synthetischen Umwelthormonen weiter erforscht wird ...[+++]

30. verzoekt om verhoging van de steun voor kankeronderzoek, waaronder onderzoek naar de gevolgen van schadelijke chemicaliën, milieuverontreinigende stoffen, voeding, leefwijze, genetische factoren en de wisselwerking tussen al deze factoren, en dringt aan op onderzoek naar het verband tussen kanker en mogelijke risicofactoren zoals roken, alcoholgebruik en farmaceutische en synthetische hormonen die in het milieu voorkomen;


30. fordert, dass die Forschung zur Krebsprävention unter Einbeziehung der Auswirkungen von schädlichen Chemikalien und Umweltbelastungen, der Ernährung, des Lebensstils und genetischer Faktoren sowie von deren Wechselwirkungen verstärkt gefördert wird und dass der Zusammenhang zwischen Krebs und potenziellen Risikofaktoren wie Tabak, Alkohol sowie pharmazeutischen und synthetischen Umwelthormonen weiter erforscht wird ...[+++]

30. verzoekt om verhoging van de steun voor kankeronderzoek, waaronder onderzoek naar de gevolgen van schadelijke chemicaliën, milieuverontreinigende stoffen, voeding, leefwijze, genetische factoren en de wisselwerking tussen al deze factoren, en dringt aan op onderzoek naar het verband tussen kanker en mogelijke risicofactoren zoals roken, alcoholgebruik en farmaceutische en synthetische hormonen die in het milieu voorkomen;


30. fordert, dass die Forschung zur Krebsprävention unter Einbeziehung der Auswirkungen von schädlichen Chemikalien und Umweltbelastungen, der Ernährung, des Lebensstils und genetischer Faktoren sowie von deren Wechselwirkungen verstärkt gefördert wird und dass der Zusammenhang zwischen Krebs und potenziellen Risikofaktoren wie Tabak, Alkohol sowie pharmazeutischen und synthetischen Umwelthormonen weiter erforscht wird ...[+++]

30. verzoekt om verhoging van de steun voor kankeronderzoek, waaronder onderzoek naar de gevolgen van schadelijke chemicaliën, milieuverontreinigende stoffen, voeding, leefwijze, genetische factoren en de wisselwerking tussen al deze factoren, en dringt aan op onderzoek naar het verband tussen kanker en mogelijke risicofactoren zoals roken, alcoholgebruik en farmaceutische en synthetische hormonen die in het milieu voorkomen;


Die Bedeutung der Zugänglichkeit, insbesondere für Personen mit eingeschränkter Mobilität, wird zwar immer mehr anerkannt, doch dieses Thema muss verstärkt erforscht werden.

Hoewel steeds meer wordt erkend dat toegankelijkheid belangrijk is, in het bijzonder voor minder mobiele personen, is er nog meer onderzoek over dit aspect nodig.


Mitteilung der Kommission vom Mai 2007 über „Eine europäische Kulturagenda im Zeichen der Globalisierung“, in der festgestellt wird, dass die Rolle der Kultur bei der Unterstützung und Förderung von Kreativität und Innovation erforscht und verstärkt werden muss, und in der Kreativität als die Grundlage von Innovation gesehen wird

De mededeling van de Commissie van mei 2007 over een Europese agenda voor cultuur in het licht van de mondialisering, waarin stond dat de rol van de cultuur en de bevordering van creativiteit en innovatie moeten worden verkend en gestimuleerd, en dat creativiteit de basis vormt voor innovatie




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoffe ich dass verstärkt erforscht wird' ->

Date index: 2023-12-18
w