Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "hintergrund wird dieser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


dieser Gesamtbetrag wird auf die urspruenglichen Mitgliedstaaten umgelegt

het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld


mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei

door deze mededeling valt de zetel open
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor diesem Hintergrund wird dieser Interventionsplan für die Niederlande vorgelegt, und zwar in Zusammenhang mit den 613 Entlassungen, die in zwei Unternehmen erfolgten, die im Wirtschaftszweig NACE Revision 2 Abteilung 46 (Großhandel ohne Handel mit Kraftfahrzeugen und Krafträdern) in der NUTS-II-Region Noord Holland in den Niederlanden tätig sind.

Dit is de achtergrond waartegen de maatregelen voor Nederland worden voorgesteld, in verband met 613 gedwongen ontslagen in twee bedrijven die vallen onder afdeling 46 van de NACE Rev. 2 (Groothandel, met uitzondering van de handel in auto's en motorfietsen) in de NUTS II-regio Noord-Holland in Nederland.


Wenn wir uns die Forschungsergebnisse ansehen, stellen wir fest, dass die bulgarische Wirtschaft vor dem Hintergrund all dieser Szenarien verlieren wird.

Op basis van onderzoek valt te constateren dat de Bulgaarse economie bij al deze scenario’s als verliezer uit de bus komt.


Vor diesem Hintergrund wird die Zunahme von Bürokratie, die mit dem Zugang zu Förderung für diejenigen verbunden ist, die an Forschungs- und Innovationsprogrammen beteiligt sind, nur dazu beitragen, die Begeisterung dieser Beteiligten zu dämpfen und zu mindern, bei denen es bereits Anzeichen gibt, dass sie allmählich das Vertrauen in dieses Verfahren verlieren.

Maar onder de huidige omstandigheden zal de toename van de administratieve formaliteiten voor subsidieaanvragen voor onderzoeks- en innovatieprogramma's het enthousiasme van de deelnemers, die toch al beginnen te twijfelen aan dit proces, alleen maar verder verminderen.


(EN) Vor dem Hintergrund, dass alles getan werden muss, um für die Lage im Gaza-Streifen eine Lösung zu finden, wird dieser Entschließungsantrag bestenfalls keine und schlimmstenfalls negative Auswirkungen haben.

− (EN) Terwijl alles in het werk moet worden gesteld om een oplossing voor de situatie in Gaza te vinden, zal deze resolutie in het beste geval niets bijdragen, en in het slechtste geval een negatief effect hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor diesem Hintergrund wird die Kommission 2010 eine horizontale Untersuchung veröffentlichen, die die Auswirkungen dieser Vorschriften auf den Binnenmarkt unter Berücksichtigung ihrer Ziele bewertet.

Tegen deze achtergrond zal de Commissie in 2010 een horizontale studie publiceren.


Vor diesem Hintergrund wird in dieser Stellungnahme geprüft, inwieweit der derzeitige überarbeitete Vorschlag entsprechende Bestimmungen über den Schutz personenbezogener Daten nach Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe b EUV vorsieht.

Tegen deze achtergrond wordt in dit advies beoordeeld in welke mate het huidige herziene voorstel, overeenkomstig artikel 30, lid 1, onder b), van het VEU, passende bepalingen inzake de bescherming van persoonsgegevens bevat.


Vor diesem Hintergrund wird sich der EDPS in dieser Stellungnahme auf die folgenden Punkte konzentrieren:

De EDPS zal hier daarom nader ingaan op de volgende punten:


Vor diesem Hintergrund wird immer häufiger die Befürchtung laut, dass aufgrund dieser Herausforderungen große Teile der Industrieproduktion in Länder mit einem niedrigeren Kostenniveau und einem weniger strengen Regelungsumfeld verlagert zu werden drohen.

Er wordt in dit verband steeds vaker de vrees geuit dat grote delen van de industriële productie hierdoor naar landen met lagere kosten en minder regelgeving worden verplaatst.


[4] Noch wichtiger wird dieser Vergleich vor dem Hintergrund der erweiterten Union, da in den Beitrittsländern die relativ geringe Streuung der Einkommensverteilung Armutsgefährdungsquoten nach sich zieht, die sich trotz des sehr niedrigen Niveaus ihres durchschnittlichen Volkseinkommens nicht sehr von denen der derzeitigen Mitgliedstaaten unterscheiden.

[4] Een dergelijke vergelijking is des te belangrijker tegen de achtergrond van een uitgebreide Unie, omdat in de toetredende landen relatief krappe inkomensverdelingen leiden tot armoederisicopercentages die niet al te veel verschillen van die welke in de huidige lidstaten genoteerd worden, ondanks hun zeer lage niveaus van gemiddelde nationale inkomens.


Vor diesem Hintergrund wird die Wiederbelebung dieser Haushaltslinie vorgeschlagen, um der Gemeinschaftsunterstützung für dieses Segment eine größere Sichtbarkeit zu verleihen und um gleichzeitig innovative, dezentralisierte Maßnahmen mit Multiplikatoreffekt zu ergänzen und zu verstärken, die die Unterstützung dieses Segments mittragen.

Voorgesteld wordt deze begrotingslijn nieuw leven in te blazen, teneinde de communautaire steun voor dit segment zichtbaarder te maken en tegelijkertijd innoverende en gedecentraliseerde maatregelen met een hefboomeffect aan te vullen en te versterken, hetgeen bevorderlijk is voor de ontwikkeling van dit segment.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hintergrund wird dieser' ->

Date index: 2021-04-23
w