Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinsichtlich migrationsströme sehr kritisch » (Allemand → Néerlandais) :

Wie Sie alle wissen, stehen wir im südlichen Mittelmeerraum vor einer Situation, die in den letzten Wochen hinsichtlich der Migrationsströme sehr kritisch geworden ist.

Zoals u allen weet, worden we geconfronteerd met een situatie in het zuidelijke deel van de Middellandse Zee die gezien de migratiestromen in kwestie zeer kritisch is geworden.


Was Afrika betrifft, so muss ich sagen, dass meine Fraktion dem Ansatz und der stur ideologisch geprägten Politik, wie sie insbesondere die Kommission hinsichtlich der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen betreibt, von Anfang an sehr kritisch gegenüber steht.

Wat Afrika betreft, moet ik zeggen dat mijn fractie altijd al kritisch stond tegenover een strikt ideologische benadering, een strikt ideologisch beleid, zoals vooral de Commissie voorstond, zoals blijkt uit de economische partnerschapsovereenkomsten.


In diesem Sinne sind die Berichte des Europäischen Rechnungshofs von 1998 und 2006 zu berücksichtigen, die beide sehr kritische Feststellungen hinsichtlich der Unterstützung im Bereich der nuklearen Sicherheit in Osteuropa und Russland enthalten.

De Europese Rekenkamer kwam in 1998 en recentelijk nog in 2006 tot strenge conclusies wat de hulp inzake nucleaire veiligheid in Oost-Europa en Rusland betreft en daar moet rekening mee worden gehouden.


Wir haben eine beunruhigende innenpolitische Entwicklung innerhalb Russlands, die so genannte gelenkte Demokratie nimmt zunehmend autoritäre Züge an, und wir haben auch eine sehr kritische Position hinsichtlich des Umgangs Russlands mit den neuen Ländern der Europäischen Union.

We zijn ook verontrust over de politieke ontwikkelingen in Rusland. De zogenaamde geleide democratie krijgt namelijk steeds meer autoritaire trekjes. Daarnaast hebben we ook veel kritiek op de manier waarop Rusland omgaat met de nieuwe landen van de Europese Unie.


Schwach nicht nur in ihrer Ausstattung, sondern vor allem hinsichtlich ihrer geistigen Inspiration, denn sie scheinen mir noch in einer sehr eurozentristischen Auffassung von Demokratie und Menschenrechten befangen zu sein − wie gerade eben wieder deutlich wurde −, die nicht nur einen kolonialen Beigeschmack hat, sondern auch verhindert − wie in Barcelona im Dezember ersichtlich war −, dass das Wesentliche zur Sprache kommt, das heißt die wirtschaftliche, finanzielle, kommerzielle Zusammenarbeit und die Steuerung der ...[+++]

Ze zijn niet enkel kwetsbaar wat betreft de beschikbare middelen, maar nog veel meer wat hun intellectuele inspiratie aangaat. Ik heb namelijk de indruk dat beide instellingen nog steeds vasthouden aan een zeer eurocentrische opvatting van democratie en rechten van de mens - daarvan hebben we net nog maar eens een voorbeeld gezien -, die niet enkel koloniale trekjes heeft, maar die ons bovendien belet - dat hebben we ook in december in Barcelona vastgesteld - aan te pakken wat echt belangrijk is, te weten de economische, financiële en commerciële samenwerking en het beheer van migratiestromen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinsichtlich migrationsströme sehr kritisch' ->

Date index: 2021-12-10
w