Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinsicht unter anderem systematisch themenspezifische » (Allemand → Néerlandais) :

In eher technischer Hinsicht musste unter anderem die Frage geklärt werden, wie zuschussfähige Ausgaben zu definieren sind.

Een meer technisch voorbeeld is het vraagstuk van de definitie van subsidiabele uitgaven.


Durch den multilateralen Rahmen können in dieser Hinsicht unter anderem systematisch themenspezifische Tagungen organisiert werden, auf denen die EU-Rechtsvorschriften und ‑Standards durch die EU vorge­stellt, erklärt und mit den nationalen Politiken und Rechtsvorschriften verglichen werden.

Dit zal systematisch worden aangepakt in het multilaterale kader, onder andere in speciale bijeenkomsten waarin de Europese Unie haar wetgeving en normen zal presenteren en toelichten en zal vergelijken met nationaal beleid en recht.


In der Erwägung, dass gemäß Artikel 42 und 43 des CWATUP unter anderem der RARO, der CWEDD, die OGD3 und die Abteilung Erbe der OGD4 besonders in dieser Hinsicht zu Rate gezogen wurden;

Overwegende dat verschillende instanties, namelijk : de CRAT, de CWEDD, DGO3 en het Departement Erfgoed van DGO4, met name in dat perspectief overeenkomstig artikelen 42 en 43 van het Wetboek van Ruimtelijke Ordening geraadpleegd werden;


Damit der Eigentümer für eine Entschädigung wegen Planschäden in Frage kommen kann, ist durch Artikel 2.6.1 § 3 Absatz 1 Nr. 2 des Flämischen Raumordnungskodex unter anderem vorgeschrieben, dass er in seinem Antrag vor dem Zivilrichter nachweist, dass seine Parzelle am Tag vor dem Inkrafttreten des endgültigen räumlichen Ausführungsplans in städtebaulicher und bautechnischer Hinsicht für eine Bebauung in Frage kam.

Opdat de eigenaar voor een vergoeding wegens planschade in aanmerking kan komen, vereist artikel 2.6.1, § 3, eerste lid, 2°, van de VCRO onder meer dat hij in zijn vordering voor de burgerlijke rechter aantoont dat zijn perceel op de dag voorafgaand aan de inwerkingtreding van het definitieve ruimtelijk uitvoeringsplan stedenbouwkundig en bouwtechnisch voor bebouwing in aanmerking kwam.


7. UNTERSTREICHT in diesem Zusammenhang unter Verweis auf die Schlussfolgerungen des Rates (Wettbewerb) vom 4. Dezember 2006, wie wichtig es ist, dass Öko-Innovationen im Rahmen eines ehrgeizigen Konzepts, das die Politikbereiche Industrie, Innovation, Wettbewerb, FE und Umwelt mit einschließt, gefördert werden, wobei nachfrageorientierten Maßnahmen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; in dieser Hinsicht sollte auch das Potenzial der Pilotmärkte in Bereichen wie nachhaltige und sichere kohlenstoffarme Technologien, erneuerbare Energiequellen ...[+++]

7. ONDERSTREEPT in dit verband, herinnerend aan de conclusies van de Raad Concurrentievermogen van 4 december 2006, dat milieu-innovaties met een ambitieuze aanpak moeten worden bevorderd, onder meer via het industrie-, innovatie-, mededingings- en milieubeleid en het beleid op het gebied van OO, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan maatregelen die de vraag naar innovatie doen toenemen (demand pull), en door het potentieel van leidende markten op gebieden als duurzame en veilige ...[+++]


30. VERPFLICHTEN SICH, [erforderlichenfalls] die derzeitige EU-Koordinierung in den IFI in dieser Hinsicht unter Mitwirkung der Kommission weiter zu verbessern, insbesondere durch einen verbesserten Informationsaustausch, gemeinsame Erklärungen, gegebenenfalls eine bessere Weiterverfolgung vereinbarter gemeinsamer Positionen und eine frühzeitige Beteiligung an den Beschlussfassungsprozessen, damit unter anderem kohärente Maßnahmen gewährleistet werden können.

30. ZEGGEN TOE om in samenwerking met de Commissie de bestaande EU-coördinatie dienaangaande in de internationale financiële instellingen [waar nodig] verder te verbeteren, met name door een betere uitwisseling van informatie, in voorkomend geval gezamenlijke verklaringen, een betere follow-up inzake overeengekomen gemeenschappelijke standpunten en de tijdige inschakeling in besluitvormingsprocessen, onder andere door te zorgen voor samenhangende maatregelen.


einen einzigen, in sich stimmigen Rahmen für die KMU-Politik abzustecken, damit die Maßnahmen und Initiativen, die darauf abzielen, das Potenzial aller Arten von KMU zu erschließen, für die KMU und die Öffentlichkeit generell besser sichtbar werden; ihre Bemühungen um die Vollendung des Binnenmarkts unter besonderer Beachtung der Dienstleistungen zu intensivieren; den Schwerpunkt auf die Verbesserung des Zugangs der KMU zur Finanzierung zu legen, die Rolle der Gemeinschaft beim Ausgleich von Marktversagen zu stärken, die bewährten P ...[+++]

één enkel coherent kader voor MKB-beleid te scheppen, ten einde maatregelen en initiatieven ter benutting van het volle potentieel van alle soorten MKB een grotere zichtbaarheid te geven voor het MKB en het publiek in het algemeen; haar inspanningen ter voltooiing van de interne markt op te voeren, met bijzondere aandacht voor diensten; de nadruk te leggen op een betere toegang van het MKB tot financiering, het versterken van de rol van de Gemeenschap bij het aanpakken van marktfalen, een sterkere bevordering van goede praktijken en ...[+++]


(7) Der Aktionsplan eEurope 2005, der in dieser Hinsicht durch die Entschließung des Rates vom 18. Februar 2003 bestätigt wurde, schlägt unter anderem die Einrichtung der künftigen europäischen Struktur für Fragen der Netz- und Informationssicherheit vor.

(7) In het Actieplan eEuropa 2005, dat in dit verband is bevestigd door de resolutie van de Raad van 18 februari 2003, wordt onder meer voorgesteld de toekomstige Europese structuur inzake netwerk- en informatiebeveiliging op te zetten.


In dieser Hinsicht bilden die Vertragsbestimmungen, unter anderem mit den Referenzwerten von 3 % und 60 % des BIP für das öffentliche Defizit bzw. den öffentlichen Schuldenstand, weiterhin das erforderliche tragende Gerüst des finanzpolitischen Rahmens und bleiben Anker des Systems.

De desbetreffende verdragsbepalingen, onder andere de referentiewaarden voor het overheidstekort en de overheidsschuld van respectievelijk 3% en 60% van het BBP, blijven in dat verband de ruggengraat van het begrotingskader en de sluitsteen van het hele stelsel.


Die gemeinsame Arbeit in den Sitzungen im Rahmen der Partnerschaft betraf einige Verbesserungen, mit denen unter anderem angestrebt wird: - die Definition spezifischer, auf die förderfähigen Gebiete zugeschnittener Umstellungsstrategien; - die Aufstellung quantifizierter Ziele für die einzelnen prioritären Schwerpunkte; - die Konzentration der Gemeinschaftsmittel auf die Maßnahmen, die besonders beschäftigungswirksam sind und die Wirtschaftstätigkeit ankurbeln können; - eine bessere Nutzung ...[+++]

Het gezamenlijke werk in het kader van de partnerschapsvergaderingen heeft met name op de volgende punten tot verbetering geleid : - de bepaling van een specifieke omschakelingsstrategie die is aangepast aan het betrokken gebied; - de kwantificering van doelstellingen per prioriteit; - de concentratie van de communautaire steun op de acties die het meest direct bijdragen aan het scheppen van werkgelegenheid en aan het herstel van de economische bedrijvigheid; - een betere benutting van de door het Europees Sociaal Fonds geboden mogelijkheden, niet alleen kwantitatief maar ook kwalitatief; - een doeltreffender integratie van de bijsta ...[+++]


w