Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hinsicht nicht zufriedenstellend " (Duits → Nederlands) :

Tragweite und Zweck dieser Bestimmungen sind nicht ganz klar, und auch die Formulierung ist in rechtlicher Hinsicht nicht zufriedenstellend.

Het toepassingsgebied noch het doel van deze bepalingen zijn echt duidelijk en de juridische formulering is ontoereikend.


Der letzte Woche zu dem Bericht von Frau Trautmann erzielte Kompromiss ist in dieser speziellen Hinsicht nicht zufriedenstellend.

Het compromis dat vorige week over het verslag van mevrouw Trautmann over juist deze kwestie is bereikt, is onvoldoende.


In politischer Hinsicht, mit dem Ziel, dass die Planung von Finanzen und Haushalt nicht nur den Einfluss der Regelungen der Europäischen Union zum Stabilitäts- und Wachstumspakt berücksichtigen kann, sondern jetzt auch den Einfluss der neuen Regeln zu Zahlungsverzug, welche, wenn sie nicht zufriedenstellend verwaltet werden, auf unterschiedlichen Ebenen einen direkten und gegenteiligen Effekt auf die Manöver von Regierungen haben k ...[+++]

Op politiek niveau omdat bij de financiële en budgettaire planning niet alleen rekening moet worden gehouden met de gevolgen van de EU-bepalingen voor het Stabiliteitspact, maar ook met de gevolgen van de nieuwe bepalingen inzake betalingsachterstand.


Falls eine Methode ungeeignet oder nicht beschrieben ist, sind andere Methoden anzuwenden, die in wissenschaftlicher Hinsicht zufriedenstellend sind und deren Gültigkeit im Antrag begründet werden muss.

Indien een methode echter niet geschikt is of niet wordt beschreven, worden andere methoden gebruikt die wetenschappelijk aanvaardbaar zijn en waarvan de validiteit in de aanvraag nader moet worden onderbouwd.


Falls eine Methode ungeeignet oder nicht beschrieben ist, werden andere Methoden angewendet, die in wissenschaftlicher Hinsicht zufriedenstellend sind und deren Gültigkeit im Antrag begründet werden muss .

Indien een methode echter niet geschikt is of niet wordt beschreven, worden andere methoden gebruikt die wetenschappelijk bevredigend zijn en voor de validiteit waarvan in de aanvraag een motivering moet worden gegeven.


Außerdem wurden, auch wenn die Gewährleistung der Kofinanzierungen für Natura 2000 durch die Strukturfonds (wie den EFRE und ELER) nicht in jeder Hinsicht zufriedenstellend ist, Verpflichtungen zugunsten der Umweltvorhaben eingegangen und müssen bei der Bewilligung der europäischen Finanzmittel auch eingehalten werden.

De garantie dat Natura 2000 zal worden gecofinancierd uit de structuurfondsen (zoals het EFRO en het ELFPO) stelt ons niet helemaal tevreden. Wij wijzen erop dat er bepaalde verplichtingen t.a.v. milieuprojecten zijn aangegaan, en die moeten bij de toewijzing van Europese middelen worden nagekomen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Für Flandern wurden ihr neue Rechtsvorschriften vorgelegt, die nicht in jeder Hinsicht zufriedenstellend sind.

Wat Vlaanderen betreft, is de Commissie kennis gegeven van nieuwe wetgeving die niet in ieder opzicht bevrediging schenkt.


Selbst wenn sich der Agrarsektor in mancherlei Hinsicht von anderen Wirtschaftsbereichen unterscheidet, so ist er doch nicht gegen alle Protesten abgeschirmt, wie der Ölsaatenstreit zeigt, wo wir schließlich doch noch eine punktuelle zufriedenstellende Lösung finden konnten.

Ook al zijn er zeer specifieke situaties in de landbouwsector, toch zijn er geschillen mogelijk, zoals dat over oliehoudende zaden waarvoor een bevredigende specifieke oplossing is gevonden.


w