Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außergerichtliche Hinrichtung
Außergerichtliche Tötung
Exekution
Gezielte Tötung
Hinrichtung
Hinrichtung im Schnellverfahren
Schnellhinrichtung
Todesstrafe
Willkürliche Hinrichtung

Traduction de «hinrichtung akmal » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
außergerichtliche Hinrichtung | außergerichtliche Tötung | gezielte Tötung | Hinrichtung im Schnellverfahren | Schnellhinrichtung

buitengerechtelijke executie | politieke moord | standrechtelijke executie


außergerichtliche Hinrichtung | Hinrichtung im Schnellverfahren | Schnellhinrichtung

standrechtelijke executie






Todesstrafe [ Exekution | Hinrichtung ]

doodstraf [ terechtstelling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf die im Namen der Europäischen Union abgegebene Erklärung des Vorsitzes vom 29. Dezember 2009 zur Hinrichtung von Akmal Shaikh,

– gezien de verklaring van het Voorzitterschap namens de Europese Unie van 29 december 2009 over de terechtstelling van Akmal Shaikh,


– unter Hinweis auf die im Namen der Europäischen Union abgegebene Erklärung des Vorsitzes vom 29. Dezember 2009 zur Hinrichtung von Akmal Shaikh,

– gezien de verklaring van het Voorzitterschap namens de Europese Unie van 29 december 2009 over de terechtstelling van Akmal Shaikh,


6. verurteilt die Hinrichtung von Akmal Shaikh aufs Schärfste und bekräftigt seine uneingeschränkte und seit langem vertretene Ablehnung der Todesstrafe in allen Fällen; ist davon überzeugt, dass die Abschaffung der Todesstrafe in allen Ländern integraler Bestandteil der Achtung der Menschenrechte und des Schutzes der Menschenwürde ist;

6. veroordeelt de terechtstelling van Akmal Shaikh ten scherpste en herhaalt absoluut en voor altijd tegen de toepassing van de doodstraf te zijn, wat de omstandigheden ook zijn; is ervan overtuigd dat de afschaffing van de doodstraf een integraal onderdeel van de eerbiediging van de mensenrechten en de bescherming van de menselijke waardigheid is, en wel in alle landen;


– unter Hinweis auf die im Namen der Europäischen Union abgegebene Erklärung des Vorsitzes vom 29. Dezember 2009 zur Hinrichtung von Akmal Shaikh,

– gezien de verklaring van het Voorzitterschap namens de Europese Unie van 29 december 2009 over de terechtstelling van Akmal Shaikh,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verurteilt die Hinrichtung von Akmal Shaikh aufs Schärfste und bekräftigt seine uneingeschränkte und seit langem vertretene Ablehnung der Todesstrafe in allen Fällen; ist davon überzeugt, dass die Abschaffung der Todesstrafe in allen Ländern integraler Bestandteil der Achtung der Menschenrechte und des Schutzes der Menschenwürde ist;

6. veroordeelt de terechtstelling van Akmal Shaikh ten scherpste en herhaalt absoluut en voor altijd tegen de toepassing van de doodstraf te zijn, wat de omstandigheden ook zijn; is ervan overtuigd dat de afschaffing van de doodstraf een integraal onderdeel van de eerbiediging van de mensenrechten en de bescherming van de menselijke waardigheid is, en wel in alle landen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinrichtung akmal' ->

Date index: 2022-09-08
w