Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Ausweichs...
Den Vorsitz führen
Die Geschäfte führen
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Führen
Hilfsweise
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen

Vertaling van "hilfsweise führen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden


die Satzung kann hilfsweise auf das innerstaatliche Recht Bezug nehmen

de statuten kunnen subsidiair verwijzen naar de nationale wetgeving


das Gericht des Vollstreckungsorts ist nur hilfsweise zuständig

subsidiair




Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hilfsweise führen die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 4191 gegen dieselben Bestimmungen einen fünften Klagegrund an, der aus dem Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 22 und 191 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 8, 12 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 2 des vierten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention abgeleitet ist.

In ondergeschikte orde voeren de verzoekende partijen in de zaak nr. 4191 tegen dezelfde bepalingen een vijfde middel aan dat is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 22 en 191 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 8, 12 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 2 van het Vierde Aanvullend Protocol bij dat Verdrag.


Hilfsweise führen die klagenden Parteien einen vierten Klagegrund gegen Artikel 6 § 3 an, der abgeleitet ist aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 22 der Verfassung und Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention.

In ondergeschikte orde voeren de verzoekende partijen een vierde middel aan, gericht tegen artikel 6, § 3, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 22 van de Grondwet en artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


Hilfsweise führen die klagenden Parteien einen dritten Klagegrund gegen Artikel 6 § 1 Nrn. 2, 3 und 4 und § 4 an, der aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit den Artikeln 19 und 27 der Verfassung, abgeleitet ist.

In ondergeschikte orde voeren de verzoekende partijen een derde middel aan, gericht tegen artikel 6, § 1, 2°, 3° en 4°, en § 4, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de artikelen 19 en 27 van de Grondwet.


Hilfsweise führen die klagenden Parteien einen zweiten Klagegrund gegen Artikel 2 an, der aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung abgeleitet ist, in Verbindung mit den Rechten und Freiheiten, die durch die Artikel 19 und 27 der Verfassung, Artikel 9 der Europäischen Menschenrechtskonvention sowie Artikel 18 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte gewährleistet werden.

In ondergeschikte orde voeren de verzoekende partijen een tweede middel aan, gericht tegen artikel 2, afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de rechten en vrijheden zoals gewaarborgd in de artikelen 19 en 27 van de Grondwet, artikel 9 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Verstoss wird jedoch nur hilfsweise geltend gemacht für den Fall, dass diese Situation, wie die Französische Gemeinschaft anführt, der Ausübung einer « anderen Beschäftigung » im Sinne von Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe c) oder derjenigen, für die der Bedienstete ein Gehalt aufgrund einer im öffentlichen Sektor bekleideten Arbeitsstelle im Sinne von Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe e) erhalte, gleichgestellt würde; diese Gleichstellung würde dazu führen, dass eine Obergrenze für die Besoldung festgelegt würde, die die Betroffenen im ...[+++]

Die schending wordt evenwel alleen in ondergeschikte orde aangevoerd, in de veronderstelling dat die situatie, zoals de Franse Gemeenschap betoogt, zou worden gelijkgesteld met de uitoefening van een « andere bezigheid », bedoeld in artikel 5, eerste lid, c), of met die waarvoor de ambtenaar een wedde uit hoofde van een in de openbare sector uitgeoefende betrekking geniet, bedoeld in artikel 5, eerste lid, e) : die gelijkstelling zou erop neerkomen dat de bezoldiging die de betrokkenen in het kunstonderwijs zou worden toegekend, wordt begrensd, door hun het in artikel 5, eerste lid, in fine, bepaalde voordeel van het hoofdambt te ontneme ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfsweise führen' ->

Date index: 2023-11-27
w