Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausweichs...
Hilfsweise

Vertaling van "ausweichs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das europäische Straßennetz wird zunehmend mit Systemen für die Leitung des Verkehrs, für die Meldung von Zwischenfällen und für die Information der Reisenden ausgestattet. Diese Systeme erhöhen die Sicherheit und den Komfort für die Benutzer, indem sie sie beispiels weise über die Verkehrssituation informieren und ihnen im Fall eines Unfalls eine Ausweich route vorschlagen.

Een groeiend deel van het Europese snelwegennet is voorzien van verkeersregelings-, ongevalsdetectie- en reisinformatiesystemen die de veiligheid en het comfort van de reiziger verhogen, b.v. door informatie te verschaffen over de verkeerssituatie en alternatieve routes bij ongevallen.


In der Erwägung, dass andere darauf hinweisen, dass der Verfasser der Umweltverträglichkeitsstudie bestimmte Belästigungen (insbesondere durch die Steigerung der Produktion auf 500.000 t/Jahr, die Sprengungen, den Verkehr, usw.) kleinrede und bestimmten Problemstellungen ausweiche, indem er nur die für die wirtschaftliche Entwicklung des Steinbruchs günstigen Aspekte zulasten der im Gebiet vorhandenen Natur- und Kulturschätze berücksichtige;

Overwegende dat anderen melding maken van het feit dat de auteur van het effectenonderzoek bepaalde hinderfactoren zou minimaliseren (o.a. toe te schrijven aan een verhoging van de productie naar 500.000 ton/jaar, aan de mijnschoten, aan het verkeer enz.) en dat hij bepaalde problematieken zou omzeilen door enkel rekening te houden met de aspecten die gunstig zijn voor de economische ontwikkeling van de steengroeve ten koste van de natuurlijke en culturele "rijkdommen" aanwezig op de locatie;


Nr. 1 || : || Anforderungen an die Ausweich- und Wendeeigenschaften

Nr. 1 || : || Eisen ten aanzien van de uitwijk- en keereigenschappen


Wesentlich dafür ist sicherlich, dass die Richtlinie abseits der von Frau Lichtenberger erwähnten eigenartigen deutschen Ausnahmen für LKW ab 3,5 Tonnen angewendet werden kann und dass nicht nur Straßen, die zum transeuropäischen Verkehrsnetz gehören, bemautet werden dürfen, sondern auch Ausweich- und Parallelstrecken.

Essentieel hierbij is zeker dat de richtlijn toepasbaar is – naast de door mevrouw Lichtenberger genoemde vreemde Duitse uitzonderingen voor vrachtwagens vanaf 3,5 ton – en dat er niet alleen tol mag worden geheven voor wegen die tot het trans-Europees verkeersnetwerk behoren, maar ook voor uitwijk- en parallelrouten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das europäische Straßennetz wird zunehmend mit Systemen für die Leitung des Verkehrs, für die Meldung von Zwischenfällen und für die Information der Reisenden ausgestattet. Diese Systeme erhöhen die Sicherheit und den Komfort für die Benutzer, indem sie sie beispiels weise über die Verkehrssituation informieren und ihnen im Fall eines Unfalls eine Ausweich route vorschlagen.

Een groeiend deel van het Europese snelwegennet is voorzien van verkeersregelings-, ongevalsdetectie- en reisinformatiesystemen die de veiligheid en het comfort van de reiziger verhogen, b.v. door informatie te verschaffen over de verkeerssituatie en alternatieve routes bij ongevallen.




Anderen hebben gezocht naar : ausweichs     hilfsweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausweichs' ->

Date index: 2021-06-24
w