Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hilfe bitten sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Wir stehen in sehr engem Kontakt mit den griechischen Behörden und der Völkergemeinschaft, und wenn es notwendig ist, und Griechenland um Hilfe bitten sollte, dann bin ich mir sicher, dass die gesamte Eurozone und die Kommission ihre Kräfte mobilisieren und diesem Land zu Hilfe kommen würden.

Wij onderhouden nauwe contacten met de Griekse autoriteiten en met de internationale gemeenschap. Mocht in Griekenland de nood aan de man dan wel een verzoek uit dat land komen, dan ben ik ervan overtuigd dat de hele eurozone en de Commissie actie zullen ondernemen om de Grieken bij te staan.


9.2. Die Vertreter der Gemeinschaften und/oder Regionen können den Leiter der Vertretung um Hilfe und Zusammenarbeit bitten, falls eine zusätzliche Intervention auf offizieller Ebene sich für die Verwirklichung ihrer Aufgaben als erforderlich oder nützlich erweisen sollte.

9.2. De vertegenwoordigers van de Gemeenschappen en/of de Gewesten kunnen het posthoofd om hulp en medewerking verzoeken als een bijkomende officiële tussenkomst noodzakelijk of nuttig lijkt voor de verwezenlijking van hun taken.


Missverstehen Sie mich bitte nicht: Ich weiß, dass humanitäre Hilfe unpolitisch ist und dass humanitäre Helfer keinem Risiko ausgesetzt werden dürfen, aber manchmal hat in Bezug auf das Hauptziel, Leben zu retten, nur das Militär die Ausrüstung oder das Personal, um dieses Ziel zu erreichen – die rechtzeitige Gewährung von Hilfe, der Aufbau von Infrastruktur –, und aus diesem Grund werden wir, falls die UN uns darum bitten sollte, bereit sein zu helfen.

Begrijpt u mij niet verkeerd, ik weet dat humanitaire steun apolitiek is en dat verleners van humanitaire steun niet in gevaar mogen worden gebracht, maar soms, met als primair doel het redden van levens, is de inzet van het leger nodig omdat alleen het leger de uitrusting en de mensen kan leveren voor een snelle hulpverlening en het opzetten van infrastructuur – dat maakt ons gereed om in te gaan op een eventueel verzoek om hulp van de VN.


Sollte beispielsweise ein Luxemburger oder Ire in einem Land, in dem Luxemburg oder Irland keine Botschaft oder kein Konsulat unterhält, seinen Paß verlieren, könnte er die Botschaften Frankreichs, Deutschlands, Dänemarks, Italiens oder eines anderen Mitgliedstaats der Union um Hilfe bitten.

Indien bijvoorbeeld een Luxemburger of een Ier zijn identiteitskaart verliest in een Lid-Staat waar zijn land consulaat noch ambassade heeft, zal hij zich kunnen wenden tot het consulaat of de ambassade van Frankrijk, Duitsland, Denemarken, Italië of elk ander land van de Unie. 4. Betekent de Monetaire Unie ook het einde van de nationale munteenheden ?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfe bitten sollte' ->

Date index: 2021-04-18
w