Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierzu einen umfassenden vorschlag vorlegen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission beabsichtigt daher, hierzu 2011 einen Vorschlag vorlegen.

Daarom is de Commissie voornemens hierover in 2011 met een voortel te komen.


Die Kommission wird am 5. Dezember in ihrem Maßnahmenpaket zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit hierzu einen umfassenden Vorschlag vorlegen.

De Commissie zal op 5 december als onderdeel van haar pakket "Jongerenwerkgelegenheid" een nader uitgewerkt voorstel inzake jongerengaranties presenteren.


Hierzu werden die zuständigen Dienststellen noch einen eigenen Vorschlag vorlegen.

Hieraan zal in een afzonderlijk voorstel van de verantwoordelijke diensten aandacht worden besteed.


Die Kommission wird hierzu im Kontext der Überprüfung der Verordnung zur Sicherheit der Gasversorgung einen Vorschlag vorlegen.

De Commissie zal hierover een voorstel indienen in het kader van de herziening van de verordening betreffende de veiligstelling van de gaslevering.


In diese Maßnahmenreihe gehört auch die von mir befürwortete Besteuerung von Finanzaktivitäten; im Herbst werden wir hierzu entsprechende Vorschläge vorlegen.

Als een onderdeel van deze aanpak verdedig ik ook belastingen op financiële activiteiten en zullen wij nog dit najaar met voorstellen komen.


Die Kommission sollte zu gegebener Zeit im Interesse eines zunehmend integrierten Ansatzes weitere Änderungen dieser Verordnung vorschlagen oder andere Vorschläge vorlegen, wobei diese einer umfassenden Folgenabschätzung aller denkbaren Zusatzmaßnahmen zur Verwirklichung der vereinbarten CO-Emissionsziele und anderen auf dem Markt verfügbaren Technologien Rechnung tragen, einschließlich Technologien zur Regelun ...[+++]

De Commissie moet te zijner tijd, in het kader van een meer geïntegreerde aanpak, aanvullende wijzigingen op deze verordening voorstellen of andere voorstellen indienen op basis van een uitgebreide impactbeoordeling van alle mogelijke bijkomende maatregelen die gericht zijn op het bereiken van de gewenste CO-emissiestreefdoelen, welke beoordeling zich uitstrekt tot alle beschikbare technologieën op de markt, met inbegrip van technologieën ter regulering van de bandenspanning, verbeteringen van het wegdek en andere relevante nieuwe technologieën, alsook voorschriften inzake efficiënte luchtregeling, die reeds een duidelijke invloed hebben ...[+++]


Die Kommission wird 2007 nach einer umfassenden Folgenabschätzung, bei der die Erkenntnisse der sektorspezifischen Untersuchung berücksichtigt werden, entsprechende Vorschläge vorlegen.

De Commissie zal deze in 2007 voorstellen na een uitvoerige effectbeoordeling, waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van het sectoraal onderzoek.


Hierzu wird die Kommission unter Berücksichtigung des Ausgangs der Verhandlungen mit den vorausgewählten Kandidaten, der Ergebnisse der Diskussionen mit den für die Überwachung der zivilen Luftfahrt zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und der Merkmale des derzeit in Prüfung befindlichen europäischen Navigationsplans einen Vorschlag vorlegen.

De Commissie zal hiervoor met een voorstel komen op basis van de resultaten van de besprekingen met de gepreselecteerde kandidaten, de resultaten van de besprekingen met de luchtvaartautoriteiten van de lidstaten en de kenmerken van het momenteel bestudeerde Europees Radionavigatieplan.


Es wurde vermerkt, daß die Kommission hierzu vor der nächsten Tagung des Rates "Entwicklung" einen Vorschlag vorlegen wird.

Er werd vastgesteld dat de Commissie dienaangaande een voorstel zal voorleggen voor de volgende zitting van de Raad Ontwikkeling.


Die Kommission wird dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen im Rahmen der Überlegungen über die Zukunft der gemeinsamen Fischereipolitik einen umfassenden Bericht vorlegen, in dem sie die Anwendung der im Rahmen dieser Regelung vorgesehenen Maßnahmen bewerten wird und diesem Bericht gegebenenfalls einen neuen Vorschlag beifügen (Dok. 13303/01)

In het kader van het overleg over de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid zal de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een uitvoerig verslag indienen waarin de toepassing van de in deze regeling opgenomen maatregelen geëvalueerd wordt, eventueel vergezeld van een nieuw voorstel (doc. 13303/01).


w