Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch zu verwendende Beträge
RAL

Traduction de «dienststellen noch einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierzu werden die zuständigen Dienststellen noch einen eigenen Vorschlag vorlegen.

Hieraan zal in een afzonderlijk voorstel van de verantwoordelijke diensten aandacht worden besteed.


Im März 2002 wurde ein aus Vertretern der Interessengruppen bestehendes Gremium damit beauftragt, die Dienststellen der Kommission bei der Leitung des noch fertigzustellenden Pilotprojekts zu unterstützen und Empfehlungen für eine eventuelle Verallgemeinerung der Methodik abzugeben.

Deze voorstudies moeten een goede basis gaan vormen voor de uitvoering van de proefmethodiek. In maart 2002 werd een panel van stakeholders ingesteld om de diensten van de Commissie terzijde te staan bij de aansturing van het resterende deel van de proef en om aanbevelingen te doen voor de mogelijke brede toepassing van de methodiek.


Anfang 2003 entwickelten die Dienststellen der Kommission ein neues Konzept für die praxisnahe Verbreitung und Verwertung (Valorisierung) noch nicht abgeschlossener Projekte.

Begin 2003 hebben de Commissiediensten een nieuwe strategie ontwikkeld voor een proactieve verspreiding en benutting (valorisatie) van projecten terwijl deze nog lopen.


In diesem Zusammenhang entfaltet die Mitteilung, dass ein nach Art. 90 Abs. 1 des Statuts gestellter Antrag in Bearbeitung sei und die Dienststellen des betreffenden Organs noch zu keinem abschließenden Ergebnis gelangt seien, keinerlei Rechtswirkung und vermag insbesondere die in den Art. 90 und 91 des Statuts vorgesehenen Fristen nicht zu verlängern.

De kennisgeving dat een krachtens artikel 90, lid 1, van het Statuut ingediend verzoek wordt onderzocht en dat de diensten van de betrokken instelling nog niet tot een definitieve conclusie zijn gekomen heeft geen enkel rechtsgevolg en kan met name niet de in de artikelen 90 en 91 van het Statuut voorziene termijnen verlengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Barometer befindet sich noch im Anfangsstadium und stützt sich auf Daten von Dienststellen der Europäischen Kommission (u. a. die für Wettbewerb, Informationsgesellschaft, Unternehmen und Verbraucherschutz zuständigen Dienststellen) sowie auf Daten von Eurostat, dem Statistischen Amt der Europäischen Gemeinschaften, das mit den nationalen statistischen Ämtern zusammenarbeitet.

Dit scorebord, dat nog in een embryonaal stadium verkeert, is gebaseerd op gegevens afkomstig van directoraten-generaal van de Europese Commissie – waaronder mededinging, informatiemaatschappij, ondernemingen en consumentenaangelegenheden – en op gegevens van Eurostat (het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen), dat nauw samenwerkt met de nationale bureaus voor de statistiek.


Die übermittelten Stellungnahmen und eingeholten Informationen werden die Dienststellen der Kommission bei ihren Überlegungen über die Änderung der noch bis März 2003 rechtswirksamen Richtlinie unterstützen.

De aldus ontvangen opmerkingen en inlichtingen zullen de diensten van de Commissie helpen bij hun bezinning over de herziening van de verordening, die nog geldig is tot maart 2003.


Diese Form der Kooperation könnte allerdings durch eine engmaschigere Vernetzung der zuständigen Dienststellen der Mitgliedstaaten insbesondere im Analysebereich noch verstärkt werden.

Deze vorm van samenwerking zou evenwel kunnen worden uitgebreid, hetgeen de vorming van hechtere netwerken tussen de operationele diensten van de lidstaten, met name wat betreft analyse, zou vereisen.


Die Kommission schlägt zudem vor, die Rolle des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) zu stärken – indem es den Dienststellen der Kommission, die mit Fällen von Betrug mit EU-Mitteln befasst sind, noch größere Hilfe leistet als bisher.

De Commissie stelt verder voor om de ondersteunende rol die het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) nu al speelt, te versterken als het gaat om bijstand in fraudezaken met EU-middelen.


Die heute angenommenen 19 Programme (20 weitere sowie das GFK für Spanien müssen noch genehmigt werden) sind das Ergebnis einer intensiven Zusammenarbeit zwischen regionalen und nationalen Behörden und den Dienststellen der Kommission.

Nu vandaag over 19 programma's een besluit is genomen, moeten nog 20 programma's en het CB voor Spanje worden goedgekeurd. De goedgekeurde programma's zijn het resultaat van intensieve samenwerking tussen de nationale en de regionale autoriteiten en de diensten van de Commissie.


Von 1987 an gab es eine besondere Haushaltslinie (jetzt Artikel B7-406) für direkte Entwicklungshilfe an die besetzten Gebiete. 4. Verwaltung der Hilfe Da die Frage der Vertretung der Gemeinschaft in den besetzten Gebieten noch nicht geregelt ist, laufen Evaluierung, Überwachung und Kontrolle des Programms der direkten Hilfe über die Dienststellen der Kommission in Brüssel.

Sinds 1987 bestaat er een specifieke begrotingslijn (nu artikel B7-406) voor directe ontwikkelingshulp in de Bezette Gebieden. 4. Beheer van de hulp Daar de kwestie van de vertegenwoordiging van de Gemeenschap in de Bezette Gebieden nog niet is geregeld, is de enige manier om het direkt hulpprogramma te evalueren, te volgen en te controleren, om dat vanuit de Commissie in Brussel te doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienststellen noch einen' ->

Date index: 2024-01-23
w