Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier nicht genug » (Allemand → Néerlandais) :

Es kann nicht deutlich genug unterstrichen werden, dass wir es hier nicht mit einem Minderheitenproblem zu tun haben: betroffen ist die gesamte Bevölkerung.

Er moet dus met klem op worden gewezen dat gelijke behandeling niet alleen een zaak voor een minderheid is, maar voor de hele bevolking.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Va ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]


Hinzu kommt, dass die finanzielle Unterstützung für Griechenland minimal ist – leider habe ich hier nicht genug Zeit, um die relevanten Einzelheiten zu erläutern –, so dass wohl Europa, wenn es hier nicht einschreitet, letztendlich die Zeche für die Menschen, die heute über Griechenland und das Ägäische Meer mit seinen 2000 Inseln nach Europa strömen, zu bezahlen hat.

Bovendien is de financiële steun die Griekenland ontvangt minimaal – ik heb helaas niet genoeg tijd om in te gaan op de details ter zake – en moet ik u zeggen dat Europa, als het niet te hulp schiet, naar ik vrees de rekening zal moeten betalen voor de mensen die nu het continent binnenstromen via Griekenland en de Egeïsche Zee met haar 2 000 eilanden.


Der Rat hat dies nicht energisch genug bestritten, und deshalb wird das Problem in der ersten Lesung im Parlament angesprochen, denn es geht hier nicht nur um die Verhältnismäßigkeit bei den Stellen, sondern auch um die Effektivität und Motivation der Verwaltung, die vor neuen Aufgaben steht.

Aangezien de Raad dit niet krachtig genoeg heeft ontkend, zal het probleem tijdens de eerste lezing in het Parlement opnieuw ter sprake worden gebracht. Het is niet enkel een probleem van proportionaliteit in termen van werkgelegenheid, maar ook van de efficiëntie en motivatie van de administratie die voor nieuwe uitdagingen staat.


Wenn jetzt manche gesagt haben, dieser Kompromiss sei nicht gut genug und sie würden gegen diesen Kompromiss stimmen, weil aus ihrer Sicht damit europäische Ziele nicht erreichbar sind, dann möchte ich dazu Folgendes sagen: Was wäre denn die Konsequenz, wenn wir hier nicht zu einem gemeinsamen Kompromiss kommen, wenn wir nicht gemeinsam eine Lösung der Interinstitutionellen Vereinbarung und der Finanziellen Vorausschau erreicht hätten?

Die afgevaardigden zou ik het volgende willen zeggen: wat zouden de gevolgen zijn als wij hier geen gemeenschappelijk compromis sloten, als wij niet gezamenlijk tot een oplossing voor het Interinstitutioneel Akkoord en de financiële vooruitzichten kwamen?


Hier zeigt sich eindeutig, dass die Europäische Union und der Rest der Welt nicht rasch genug reagiert haben, um den Einsatz von kohlenstoffarmen Technologien zu erhöhen oder die Energieeffizienz zu verbessern.

Tegen deze achtergrond is het duidelijk dat de Europese Unie en de rest van de wereld niet snel genoeg het gebruik van koolstofarme energietechnologieën hebben geïntensiveerd of de energie-efficiëntie hebben verbeterd.


Man kann hier nicht argumentieren, es ist eine wichtige Produktion, wenn sie offenkundig den regionalen Behörden nicht wichtig genug ist, daß sie dafür eine Priorität und auch eine Förderung einräumen.

Men kan echter hier niet volhouden dat dit enerzijds een belangrijke productie is, als anderzijds de regionale autoriteiten van mening zijn dat deze teelt niet belangrijk genoeg is om te ondersteunen.


Auch wenn wir sicherlich nicht genug Zeit haben, jedem einzelnen die gebührende Beachtung zu schenken, so bedeutet doch die Tatsache, daß wir über die Menschenrechte da draußen – in der übrigen Welt – diskutieren, nicht, daß wir uns nicht ernsthaft mit dem beschäftigen, was hier drinnen – im Raum der Europäischen Union – zu tun ist.

Ons ontbreekt namelijk de tijd om aan elk van die verslagen de nodige aandacht te schenken, maar het feit ligt daar dat wij met het bespreken van de mensenrechten buitenshuis - in de rest van de wereld - niet een serieuze analyse uitsluiten van hetgeen intern, binnen de ruimte van de Europese Unie nog moet gebeuren.


Es kann nicht deutlich genug unterstrichen werden, dass wir es hier nicht mit einem Minderheitenproblem zu tun haben: betroffen ist die gesamte Bevölkerung.

Er moet dus met klem op worden gewezen dat gelijke behandeling niet alleen een zaak voor een minderheid is, maar voor de hele bevolking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier nicht genug' ->

Date index: 2021-11-26
w