Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier in einem erheblich größeren " (Duits → Nederlands) :

Die Hersteller müssen verpflichtet werden, die Angemessenheit ihres Produkts mit allen Methoden zu testen, mit denen für die Patientensicherheit gesorgt werden kann, und müssen ihre eventuelle Ablehnung einer Lösung begründen, entweder indem deren fehlende Wirksamkeit belegt wird oder indem aufgezeigt wird, dass diese Lösung die medizinische Zweckmäßigkeit ihres Produkts in einem erheblich größeren Ausmaß beschädigt als die anderen vom Hersteller empfohlenen Lösungen.

De fabrikanten moeten ertoe verplicht worden de geschiktheid van hun hulpmiddel te testen met alle methoden die de veiligheid van de patiënten kunnen garanderen, en ze moeten hun eventuele weigering van een oplossing rechtvaardigen door het gebrek aan doeltreffendheid ervan aan te tonen of door aan te tonen dat deze oplossing schade berokkent die afbreuk doet aan het medisch nut van hun hulpmiddel in verhoudingen die aanzienlijk verschillen van die van de andere door de fabrikant aanbevolen oplossingen.


Diese Instrumente erbringen hier einen größeren Mehrwert, nicht zuletzt aufgrund der erheblich höheren Mittel, die für die Lösung dieser in der Regel kostspieligen Probleme bereitgestellt werden.

Die instrumenten hebben een grotere toegevoegde waarde op dat gebied, onder meer doordat er aanzienlijk ruimere middelen beschikbaar zijn om de in het algemeen grote uitgaven met zich meebrengende problemen op te lossen.


Als erheblicher Vorteil erweist sich hier das hohe Maß an Integration mit der EU, das Island in einem breiten Spektrum von politischen Bereichen erreicht hat.

De hoge mate van integratie met de EU op een groot aantal beleidsgebieden is bij dit proces een aanzienlijk voordeel.


− (NL) Angesichts der Tatsache, dass unsere Partei, die Sozialistische Partei der Niederlande, erneuerbaren Energiequellen wesentliche Bedeutung beimisst und unserer Auffassung nach hier in einem erheblich größeren Umfang gehandelt werden muss, haben wir nicht gegen diesen Bericht gestimmt.

Aangezien onze partij, de Nederlandse SP, een groot belang hecht aan hernieuwbare energiebronnen en vindt dat hier veel breder op ingezet moet worden, hebben wij niet tegen dit verslag gestemd.


Ich denke, dass diese Politik bei der landwirtschaftlichen Erzeugung von Nahrungsmitteln in Europa als Teil eines immer stärker globalisierten Marktes zu einem erheblich größeren Mehrwert führen kann.

Ik ben van mening dat dit beleid een veel hogere toegevoegde waarde kan betekenen voor de agrarische voedselproductie in Europa, in een markt die steeds meer mondialiseert.


Auch hier mag man bedauern, dass nicht alle Investitionsvorschläge der Kommission berücksichtigt wurden, aber es ist irreführend, Änderungen, die an einem Vorschlag vorgenommen wurden, als "Einschnitte" zu bezeichnen, wo wir in Wirklichkeit beschlossen haben, erheblich mehr Geld für wachstumsfördernde Investitionen auszugeben als im geltenden Haushaltsrahmen.

Nogmaals, men kan betreuren dat niet alle investeringsvoorstellen van de Commissie zijn overgenomen, maar het is misleidend om de aanpassingen in het voorstel af te schilderen als verlagingen, wanneer wij in werkelijkheid hebben afgesproken meer geld in groei te investeren dan het huidige MFK-kader.


Wir würden wahrscheinlich in Europa vor erheblich größeren Schwierigkeiten – wenn nicht gar vor einem Scherbenhaufen – stehen, wenn wir den Euro in dieser Krise nicht gehabt hätten.

We zouden in Europa waarschijnlijk met aanzienlijk grotere problemen worden geconfronteerd – misschien was het een ware puinhoop geworden – wanneer we tijdens de crisis de euro niet hadden gehad.


Die erneute Initiative der Arabischen Liga, die außerordentlich wichtig ist, und die signalisierte Bereitschaft seitens Ägyptens, Jordaniens und anderer arabischer Länder zu einem erheblich stärkeren Engagement, zu einer wesentlich größeren Beteiligung an weiteren Gesprächen, all das sind hoffnungsvolle Zeichen.

Het hernieuwde initiatief van de Arabische Liga, dat bijzonder belangrijk is, en de blijken van de bereidheid van Egypte, Jordanië en andere Arabische landen om zich veel meer in te zetten, zich veel meer te gaan inlaten met de verdere gesprekken, dat zijn allemaal evenveel hoopgevende tekenen.


Diese Instrumente erbringen hier einen größeren Mehrwert, nicht zuletzt aufgrund der erheblich höheren Mittel, die für die Lösung dieser in der Regel kostspieligen Probleme bereitgestellt werden.

Die instrumenten hebben een grotere toegevoegde waarde op dat gebied, onder meer doordat er aanzienlijk ruimere middelen beschikbaar zijn om de in het algemeen grote uitgaven met zich meebrengende problemen op te lossen.


Mindestens zwei "horizontale Bereiche", die nach den großen Entwicklungszielen erhebliche Bedeutung haben - Beschäftigungspolitik und Rolle des Privatsektors -, erhielten bisher in den Texten des Rates nicht die verdiente Aufmerksamkeit und könnten zumindest in einer ersten Phase in einem größeren Kontext berücksichtigt werden, zum Beispiel die Beschäftigungspolitik im Rahmen der Bekämpfung der Armut und die Rolle der Privatwirtschaft im Rahmen der Str ...[+++]

Daarenboven hebben ten minste twee "horizontale gebieden" die van aanzienlijk belang zijn voor de voornaamste ontwikkelingsdoelstellingen -namelijk werkgelegenheidsbeleid en de rol van de particuliere sector - tot nog toe in de Raadsteksten niet de aandacht gekregen die zij verdienen. Deze terreinen zouden, althans in eerste instantie, in een ruimer verband kunnen worden opgenomen, zoals werkgelegenheid als onderdeel van de armoedebestrijdingscampagne of de rol van de particuliere sector bij de structurele aanpassing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier in einem erheblich größeren' ->

Date index: 2023-04-15
w