Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier fordern jetzt neue maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Konsultation hat einen breiten Konsens darüber erkennen lassen, dass jetzt weitere Maßnahmen ergriffen werden müssen, um das Erlernen von Fremdsprachen und die sprachliche Vielfalt in Europa zu fördern.

Uit het overleg bleek dat nagenoeg iedereen het erover eens is dat nu nieuwe acties nodig zijn om het leren van talen en de taalverscheidenheid in Europa te bevorderen.


In Anbetracht der Tatsache, dass die Richtlinie mit einiger Verspätung umgesetzt wurde und die Untersuchung zu einem weitaus besseren Verständnis der anstehenden Fragen führen dürfte, erscheint es verfrüht, jetzt schon neue Maßnahmen vorzuschlagen, ehe bekannt ist, zu welchem Ergebnis der Bericht gelangt ist.

Gelet op het feit dat deze richtlijn met enige vertraging werd uitgevoerd en dat de studie een veel beter inzicht moet verschaffen in deze problematiek, lijkt het voorbarig om nieuwe maatregelen voor te stellen vooraleer het resultaat van dit verslag bekend is.


Im Bereich Heizenergie haben die meisten Mitgliedstaaten wenig getan, um neue Maßnahmen zu fördern.

Op verwarmingsgebied hebben de meeste lidstaten weinig ondernomen om nieuwe initiatieven aan te moedigen.


Ich möchte die Kommission aufrufen, neben der Beteiligung der Arbeitnehmer, die wir hier fordern, jetzt neue Maßnahmen zu erwägen, um die Transparenz in der Tätigkeit und den Entscheidungen der Führungskräfte zu gewährleisten, die mit ihren gut abgesicherten Verträgen und exorbitanten Gehältern Nachlässigkeit, mangelnde Transparenz und kriminelle Fehler zulassen, gegen die die Europäische Gemeinschaft im Moment kein ausreichendes Instrument besitzt.

Ik wil de Commissie vragen om naast de participatie van werknemers die we eisen, nieuwe maatregelen te nemen ter vergroting van de transparantie van de activiteiten en besluiten van de directies van bedrijven, die met hun gepantserde contracten en exorbitante vergoedingen grossieren in ondoorzichtige praktijken, nalatigheid en criminele fouten, want op dit moment heeft de Europese Gemeenschap onvoldoende instrumenten tot haar beschikking om daar ...[+++]


Zur Bekämpfung von Adipositas müssen hier und jetzt drastische Maßnahmen ergriffen werden:

Om dit verschijnsel te bestrijden is het noodzakelijk onmiddellijk drastische maatregelen te treffen:


19. fordert die Kommission auf, in ihren Berichten über neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten und über die Plattform zur Bekämpfung der Armut vor allem die spezifischen Probleme von Frauen zu berücksichtigen und insbesondere die Gleichbehandlung am Arbeitsplatz als Mittel zur Bekämpfung von Armut zu fördern und Anreize für Frauen zu schaffen, eine unternehmerische Tätigkeit aufzunehmen, indem Maßnahmen zum Austausch bewährter Praktiken ...[+++]

19. dringt er bij de Commissie op aan in haar verslagen over "Nieuwe vaardigheden en banen" en over een "Platform tegen Armoede" ook plaats in te ruimen voor de specifieke problemen waarmee vrouwen worden geconfronteerd en nadrukkelijk aan te sturen op bevordering van gelijkheid op de werkplek als middel om armoede te bestrijden en vrouwen aan te moedigen ondernemer te worden door middel van maatregelen ter uitwisseling van optimale praktijken, en tegelijkertijd te erkennen dat individuele lidstaten het best geplaatst zijn om wetgevin ...[+++]


Schließlich führt die Kommission die Bereiche auf, in denen neue Maßnahmen zu fördern sind, nämlich:

Tot slot wijst de Commissie enkele gebieden aan waarop nog nieuwe acties nodig zijn:


Darüber hinaus hat die Kommission vor kurzem Initiativen ergriffen und zieht jetzt neue Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene zur Bekämpfung der Kriminalität in Erwägung.

Voorts heeft de Commissie onlangs initiatieven genomen en zij overweegt thans nieuwe maatregelen op Gemeenschapsniveau om de misdaad te bestrijden.


Darüber hinaus hat die Kommission vor kurzem Initiativen ergriffen und zieht jetzt neue Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene zur Bekämpfung der Kriminalität in Erwägung.

Voorts heeft de Commissie onlangs initiatieven genomen en zij overweegt thans nieuwe maatregelen op Gemeenschapsniveau om de misdaad te bestrijden.


Schließlich führt die Kommission die Bereiche auf, in denen neue Maßnahmen zu fördern sind, nämlich:

Tot slot wijst de Commissie enkele gebieden aan waarop nog nieuwe acties nodig zijn:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier fordern jetzt neue maßnahmen' ->

Date index: 2024-08-10
w