Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hhhhqfebruar 2006 werden frau régine » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 1 - Folgende Personen werden zu Mitgliedern der in Artikel 15 § 1quater des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms vorgesehenen Sachverständigengruppe ernannt: 1° Mitglieder, die die öffentlichen Behörden vertreten: Frau Emilie Dumont, RESA; Herr Jean-Pol Genin, Intermixt; Herr Frédéric Lefevre, ORES; ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van de groep van deskundigen bedoeld in artikel 15, § 1quater, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling : a) als vertegenwoordigers van de openbare overheden : a) mevr. Emilie Dumont, RESA; b) de heer Jean-Pol Genin, Intermixt; c) de heer Frédéric Lefevre, ORES; d) mevr. Marianne Duquesne, Union des Villes et Communes de Wallonie (Vereniging van steden ...[+++]


Durch Ministerialerlass vom 21hhhhqFebruar 2006 werden Frau Régine Merz, Herr Jean-Pierre Lannoy und Herr Serge Pierlot am 1hhhhqJanuar 2006 durch Aufstieg in den nächsthöheren Dienstgrad zum ersten Attaché (Stufe A5) befördert.

Bij ministerieel besluit van 21 februari 2006 worden Mevr. Régine Merz en de heren Jean-Pierre Lannoy en Serge Pierlot op 1 januari 2006 door verhoging in graad bevorderd tot eerste attaché (schaal A5S).


- werden Frau Jeanine Abinet, Frau Francine Brach, Frau Joceline Guillaume, Frau Simone Huby, Frau Annie Pelleriaux, Frau Régine Wera, Herr Gauthier Becker, Herr Paul Bombled, Herr Claude Brouet, Herr Francis Colin, Herr Jean-Marie Damanet, Herr Dany Dechamps, Herr Yves Delespinette, Herr Robert Delpomdor, Herr Michel Descamps, Herr Yves Desmet, Herr Odon Desmette, Herr Jean-Claude Didier, Herr André Dutron, Herr Michel François, Herr Daniel Jadot, Herr Jean-Paul Kimplaire ...[+++]

- worden Mevr. Jeanine Abinet, Mevr. Francine Brach, Mevr. Joceline Guillaume, Mevr. Simone Huby, Mevr. Annie Pelleriaux en Mevr. Régine Wera, alsook de heren. Gauthier Becker, Paul Bombled, Claude Brouet, Francis Colin, Jean-Marie Damanet, Dany Dechamps, Yves Delespinette, Robert Delpomdor, Michel Descamps, Yves Desmet, Odon Desmette, Jean-Claude Didier, André Dutron, Michel François, Daniel Jadot, Jean-Paul Kimplaire, Joseph Mercier, Oscar Orban, Michel Pesser, Yves Riga, Michel Stryczek, Marc Tailleur, Francis Tirtiaux, William Walbrecq en Gérard Wilme ...[+++]


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 10. Februar 2006 werden Frau Angélique Buccella und Frau Sabine De Jonghe am 1. Februar 2006 als Attaché auf Probe zugelassen.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 10 februari 2006 worden de Mevrn. Angélique Buccella en Sabine De Jonghe op 1 februari 2006 tot de proeftijd toegelaten als attaché.


Durch Ministerialerlasse vom 2. Februar 2006 werden Frau Christel Draily, Frau Carine Jansen und Frau Marie Schippers am 1. Januar 2005 als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 2 februari 2006 worden de Mevrn. Christel Draily, Carine Jansen en Marie Schippers op 1 januari 2005 in vast verband benoemd tot attaché.


(LV) Frau Kommissarin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Im Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Europäischen Parlaments für das Haushaltsjahr 2006 werden folgende Prioritäten genannt:

- (LV) Mevrouw de commissaris, dames en heren, in de raming van de inkomsten en uitgaven van het Europees Parlement voor het begrotingsjaar 2006 wordt een aantal prioriteiten naar voren gebracht.


- werden Frau Marie-Rose Appeltants, Frau Anne-Marie Benoît, Frau Chantal Cambier, Frau Marie-Martine Devlieger, Frau Yvette Honet, Frau Noëlla Jeukens, Frau Marie-Paule Jerome, Frau Irène Lietart, Frau Monique Peters, Frau Jeannine Quittelier, Frau Claudette Roelandt, Frau Régine Vanhende, Frau Chantal Walgrave, Frau Anne Willame, Herr Marc Crahay, ...[+++]

- worden de Mevrn. Marie-Rose Appeltants, Anne-Marie Benoît, Chantal Cambier, Marie-Martine Devlieger, Yvette Honet, Noëlla Jeukens, Marie-Paule Jerome, Irène Lietart, Monique Peters, Jeannine Quittelier, Claudette Roelandt, Régine Vanhende, Chantal Walgrave en Anne Willame alsook de heren Marc Crahay, Freddy Delvin, André Gondry, Guillaume Grave, Jean-Louis Henriette, Philippe Hufty, Jean-Marie Jacoby, Gérard Marbehant, Jules Mercier, Michel Vanderwinkel en Jean-Claude Vrithoff benoemd tot Ridder in de Orde van Leopold II;


15. fordert die türkischen Behörden auf, mit dem Europäischen Parlament in einen ständigen Dialog über die Rechte der Frau in der Türkei einzutreten und in diesem Zusammenhang der zweiten Entschließung zur Rolle der Frau im sozialen, wirtschaftlichen und politischen Leben in der Türkei, die 2006 im Europäischen Parlament debattiert werden soll, Rechnung zu tragen;

15. roept de Turkse autoriteiten op met het Europees Parlement een voortdurende dialoog aan te gaan over de vrouwenrechten in Turkije en in dat verband kennis te nemen van de tweede resolutie over de rol van de vrouw in het maatschappelijke, economische en politieke leven in Turkije, die in de loop van 2006 in het Europees Parlement aan de orde zal komen;


17. fordert die türkischen Behörden auf, mit dem Europäischen Parlament in einen ständigen Dialog über die Rechte der Frau in der Türkei einzutreten und in diesem Zusammenhang seiner zweiten Entschließung zur Rolle der Frau im sozialen, wirtschaftlichen und politischen Leben in der Türkei, die 2006 im Europäischen Parlament debattiert werden soll, Rechnung zu tragen;

17. roept de Turkse autoriteiten op met het Europees Parlement een voortdurende dialoog aan te gaan over de vrouwenrechten in Turkije en in dat verband kennis te nemen van zijn tweede resolutie over de rol van de vrouw in het maatschappelijke, economische en politieke leven in Turkije, die in de loop van 2006 in het Europees Parlement aan de orde zal komen;


17. fordert die türkischen Behörden auf, mit dem Europäischen Parlament in einen ständigen Dialog über die Rechte der Frau in der Türkei einzutreten und in diesem Zusammenhang seiner zweiten Entschließung zur Rolle der Frau im sozialen, wirtschaftlichen und politischen Leben in der Türkei, die 2006 im Europäischen Parlament debattiert werden soll, Rechnung zu tragen;

17. roept de Turkse autoriteiten op met het Europees Parlement een voortdurende dialoog aan te gaan over de vrouwenrechten in Turkije en in dat verband kennis te nemen van zijn tweede resolutie over de rol van de vrouw in het maatschappelijke, economische en politieke leven in Turkije, die in de loop van 2006 in het Europees Parlement aan de orde zal komen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hhhhqfebruar 2006 werden frau régine' ->

Date index: 2023-07-20
w