Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heutigen tag wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Am heutigen Tag wurde wenig über gute Praktiken gesagt.

Er is vandaag weinig gesproken over goede praktijken.


Bis zum heutigen Tag mussten alle EU-Mitgliedstaaten die Richtlinie über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung, die vor 30 Monaten verabschiedet wurde, in nationales Recht umsetzen.

Vandaag zouden alle EU-landen de Richtlijn betreffende rechten van patiënten in grensoverschrijdende gezondheidszorg, die 30 maanden geleden is aangenomen, in hun nationale wetgeving moeten hebben omgezet.


Bis zum heutigen Tag wurde der Vertreter der fraktionslosen Abgeordneten noch nicht benannt.

Op dit moment is deze vertegenwoordiger nog niet aangewezen.


– (HU) Am heutigen Tag wurde im Europäischen Parlament unter einem seltsamen Titel eine Konferenz über die Niederlage der so genannten ungarischen Sowjetrepublik abgehalten.

(HU) Er heeft vandaag een conferentie met een vreemde titel plaatsgevonden in het Europees Parlement, over de nederlaag van de zogenaamde Hongaarse Sovjetrepubliek.


Als ich mich letzte Woche auf den heutigen Tag vorbereitete, wurde ich von einem Journalisten gefragt, ob ich grenzüberschreitend Finanzdienstleistungsprodukte kaufen würde.

Midden in de voorbereidingen voor vandaag vroeg een journalist mij vorige week of ik zelf een financieel product in het buitenland zou aanschaffen.


Meine Damen und Herren! Ich würde den heutigen Tag, einen Tag, an dem wir dreier Ereignisse gedenken, die sich zwar voneinander unterscheiden, aber zueinander in Beziehung stehen, gern als Tag des Nachdenkens sehen: 55 Jahre nach Beginn des europäischen Abenteuers, 60 Jahre nach dem Ende des Krieges und ein Jahr nach der Wiedervereinigung.

Dames en heren, ik zou willen voorstellen dat vandaag, een dag waarop wij drie gebeurtenissen gedenken die wel verschillend zijn, maar toch met elkaar samenhangen, een dag van bezinning wordt: vijfenvijftig jaar na het begin van het Europese avontuur, zestig jaar na het eind van de oorlog en één jaar na de hereniging.


Die Verordnung, die im Amtsblatt veröffentlicht wurde und auch auf den Internetseiten der GD Wettbewerb abrufbar ist, tritt an die Stelle der Regelung von 1985, die 1995 geringfügig überarbeitet wurde (Verordnung (EG) Nr. 1475/95) und mit dem heutigen Tag ausläuft.

De verordening verscheen in het Publicatieblad en is beschikbaar op de website van het DG Concurrentie. Zij komt in de plaats van de regeling die in 1985 werd ingesteld en die in 1995 licht werd bijgewerkt (de huidige Verordening (EG) nr. 1475/95, die vandaag afloopt).


Die Sitzung vom heutigen Tag wurde gemeinsam geleitet von dem Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments Herrn Renzo IMBENI und von der amtierenden Präsidentin des Rates, Frau Erna HENNICOT-SCHOEPGES, Ministerin für Bildung und Berufsbildung und Ministerin für Kultur, auch zuständig für die Religionsgemeinschaften, des Großherzogtums Luxemburg.

De bijeenkomst van vandaag stond onder het gezamenlijk Voorzitterschap van de heer Renzo IMBENI, Vice-Voorzitter van het Europees Parlement, en van de fungerend Voorzitter van de Raad, mevrouw Erna HENNICOT-SCHOEPGES, Minister van Onderwijs en Beroepsopleiding, Minister van Cultuur, tevens verantwoordelijk voor Godsdienstzaken, van het Groothertogdom Luxemburg., een akkoord kunnen bereiken over aanvullende financiële middelen voor het vierde kaderprogramma van werkzaamheden op het gebied van onderzoek, technische ontwikkeling en demon ...[+++]


Das Protokoll über Fragen des Veterinärwesens zur Ergänzung des Abkommens in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Fürstentum Andorra (28. Juni 1990) wurde am heutigen Tag vom Minister für auswärtige Angelegenheiten Andorras, Herrn Albert Pintat, dem Präsidenten des Ausschusses der Ständigen Vertreter, Herrn Bernard R. Bot, und von dem Vertreter der Kommission, Herrn David Roberts, unterzeichnet.

Het Protocol inzake veterinaire vraagstukken dat een aanvulling vormt op de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Vorstendom Andorra (28 juni 1990) is heden ondertekend door de heren Albert Pintat, Minister van Buitenlandse Zaken van Andorra, Bernard R. Bot, Voorzitter van het Comité van Permanente Vertegenwoordigers, en David Roberts, vertegenwoordiger van de Commissie.


Der Tod wird nicht durch das HIV-Virus selbst, sondern durch eine oder mehrere dieser Infektionen hervorgerufen. Obwohl bis zum heutigen Tag weder ein wirksames Heilmittel noch ein Impfstoff entdeckt worden sind, ist bekannt, wie sich das HIV-Virus überträgt, nämlich auf drei Wegen: 1. bei ungeschütztem Geschlechtsverkehr mit sowohl hetero- als auch homosexuellen infizierten Personen; 2. durch Injektionen von infiziertem Blut, sei es durch eine Bluttransfusion oder durch die Verwendung von nichtsterilisierten oder nichtdesinfizierten Spritzen, wie es von zahlreichen Fixern praktiziert wird; 3. durch perinatale Übertragung, d.h. die inf ...[+++]

Tot dusverre heeft men nog geen doeltreffend geneesmiddel of vaccin gevonden, maar de wijzen van overdracht van het virus zijn thans goed bekend. Er zijn er drie : 1) heteroseksueel of homoseksueel geslachtsverkeer zonder bescherming met geïnfecteerde personen; 2) de injectie van besmet bloed, bijvoorbeeld bij bloedtransfusies of door het gebruik van injectienaalden die niet zijn gesteriliseerd of gedesinfecteerd, zoals dat gebeurt bij talrijke groepen van drugsgebruikers; 3) overdracht aan zuigelingen, d.w.z. dat de geïnfecteerde moeder het virus overdraagt aan haar kind, hetzij tijdens de zwangerschap, hetzij tijdens de bevalling doo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heutigen tag wurde' ->

Date index: 2022-02-24
w