Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heutig
Heutiger cif-Preis fuer Termin
Heutiger cif-Preis fuer Terminkaeufe
Im Ganzen
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf

Vertaling van "heutige ganzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
heutiger cif-Preis fuer Termin | heutiger cif-Preis fuer Terminkaeufe

cif-prijs op termijn van heden | de c.i.f.-prijs op termijn van deze dag


im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken






Tabak in Form von ganzen oder geschnittenen (nicht entrippten) Blättern

tabak in de vorm van gehele of versneden (niet-gestripte) bladeren


Qualität von Leder über den ganzen Produktionsprozess steuern

kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. bedauert, dass die Fragen im Zusammenhang mit den Rechten von LGBTI-Personen auf den Konferenzen des UNHRC 2016 nicht angesprochen werden; verurteilt die Gewaltakte und die Diskriminierungen, denen LGBTI-Personen auf der ganzen Welt ausgesetzt sind; verurteilt insbesondere die Zwangssterilisierung von Transgender-Personen, die es immer noch in mehreren Staaten und auch in der EU gibt, und fordert die unverzügliche Einstellung dieser Menschenrechtsverletzung; legt den Ländern auf der ganzen Welt nahe, Überlegungen darüber anzustellen, wie ihr Familienrecht an die heutige ...[+++]

30. betreurt het dat kwesties in verband met de rechten van LGBTI tijdens de conferenties in 2016 niet worden besproken; veroordeelt het geweld en de discriminatie waarvan LGBTI over de gehele wereld het slachtoffer zijn; veroordeelt in het bijzonder de gedwongen sterilisatie van transgenders waarvan nog steeds sprake is in een aantal landen, waaronder lidstaten van de EU, en roept op tot onmiddellijke beëindiging van deze schending van de mensenrechten; nodigt de landen over de hele wereld uit na te denken over de middelen om hun familierecht aan te passen aan de evolutie van familiewijzen en –vormen vandaag, met inbegrip van de moge ...[+++]


Ich möchte darauf hinweisen, dass die heutige im ganzen Ostseeraum stattfindende Forschung als Teil der riesigen territorialen Kohäsion der gesamten Europäischen Union gesehen werden sollte.

Ik zou willen zeggen dat het huidige onderzoek in verband met het hele Oostzeegebied als onderdeel van de grote, territoriale cohesie van de hele Europese Unie moet worden gezien.


Die heutige Bekanntgabe der Projekte ist der Startschuss für verstärkte EU-Anstrengungen zur Verbesserung der Auswahl für die Verbraucher. Einerseits soll dazu eine größere Vielfalt an Filmen auf die europäischen und internationalen Märkte gebracht werden und andererseits sollen neue Geschäftsmöglichkeiten für Filmschaffende aus Europa und der ganzen Welt eröffnet werden.

De bekendmaking van vandaag is de start van geïntensiveerde EU-inspanningen om de consument meer keuzemogelijkheid te bieden door diversere films naar Europese en internationale markten te brengen en nieuwe commerciële mogelijkheden voor professionals in de audiovisuele sector van Europa en over de hele wereld te creëren.


– (HU) Meine Damen und Herren! Der heutige Tag ist ein Wendepunkt in den westlichen Balkanstaaten und auch im Leben der ganzen Europäischen Union.

- (HU) Dames en heren, vandaag is een keerpunt op de westelijke Balkan en ook in het leven van de hele Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) Meine Damen und Herren! Der heutige Tag ist ein Wendepunkt in den westlichen Balkanstaaten und auch im Leben der ganzen Europäischen Union.

- (HU) Dames en heren, vandaag is een keerpunt op de westelijke Balkan en ook in het leven van de hele Europese Unie.


Diese Kritik kommt nicht ganz von ungefähr, und sie ist in einer Reihe von Fällen auch berechtigt. Gerade das heutige Beispiel zeigt allerdings auch, dass wir in einer ganzen Reihe von Fragen mehr Europa brauchen und auch mehr Gemeinsamkeit in diesem Europa.

Deze kritiek komt niet helemaal uit de lucht vallen en is in een aantal gevallen ook terecht. Toch bewijst ons voorbeeld van vandaag dat we in een heleboel kwesties juist meer Europa nodig hebben en ook meer gemeenschappelijkheid in dit Europa.


Der Vorschlag ist Teil eines ganzen Vorschlagspakets, mit dem der Wettbewerb im Bereich der elektronischen Kommunikation zum Vorteil der Verbraucher und Unternehmen verbessert werden soll (siehe die heutige IP/00/749)

Het voorstel maakt deel uit van een pakket van wetgevingsvoorstellen dat de concurrentie op het gebied van elektronische communicatie moet stimuleren in het belang van de consument en het bedrijfsleven (zie IP/00/749 van vandaag).


Der Präsident zeigte sich erfreut darüber, daß die Bilanz der Umsetzung der Aktionsplattform neun Monate nach der Konferenz im großen und ganzen zufriedenstellend ist, und stellte fest, daß die heutige Ratstagung große Bedeutung für das "follow-up" der Konferenz auf Gemeinschaftsebene hat, insbesondere aufgrund der Annahme der Richtlinie "Elternurlaub".

De Voorzitter verheugde zich erover dat de uitvoering van het actieprogramma van Peking negen maanden na Conferentie een over het algemeen bevredigende balans laat zien, en benadrukte het belang van de Raadszitting van vandaag voor de follow-up van de Conferentie op communautair niveau, inzonderheid door de aanneming van de richtlijn "ouderschapsverlof".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heutige ganzen' ->

Date index: 2025-01-01
w