Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heutige aussprache soll » (Allemand → Néerlandais) :

Die heutige Aussprache soll und muss deutlich machen, dass wir in unseren Bemühungen nicht nachlassen werden, den Kampf gegen den Terrorismus mit Worten und Taten und mit aller Entschiedenheit zu führen.

Met de discussie van vandaag moeten we absoluut duidelijk maken dat we de strijd tegen het terrorisme onverminderd en met grote vastberadenheid in woord en daad zullen voortzetten.


Die heutige Aussprache über die Entsenderichtlinie und die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs zeigt, dass das Europäische Parlament u. a. den Zweck erfüllen soll, die Bürgerinnen und Bürger vor bestimmten politischen Maßnahmen zu schützen, die von ihren eigenen Regierungen befürwortet werden.

Het debat van vandaag in verband met de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers en de uitspraak van het Europees Hof van Justitie maakt duidelijk dat het onder andere de taak is van het Europees Parlement om de burgers te beschermen tegen bepaalde kortzichtige en eenzijdige beleidsmaatregelen die door hun eigen regeringen worden bepleit.


Daher bin ich der Meinung, dass die heutige Aussprache keine politische Demonstration sein soll.

Daarom ben ik van mening dat het debat van vandaag geen politieke demonstratie mag zijn.


Daher bin ich der Meinung, dass die heutige Aussprache keine politische Demonstration sein soll.

Daarom ben ik van mening dat het debat van vandaag geen politieke demonstratie mag zijn.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Unsere heutige Aussprache über das Programm MARCO POLO II ist Ausdruck einer erfolgreichen Entwicklung in der Verkehrspolitik der Europäischen Union. Dieses Programm soll dazu dienen, alternative und umweltfreundliche Verkehrsträger zu fördern, die zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft und parallel dazu zur Verbesserung der Qualität der Umwelt und unserer Lebensqualität beitragen werden.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het feit dat wij vandaag spreken over het Marco Polo II-programma is goed voor het verkeersbeleid van de Europese Unie. Met dit programma worden alternatieve en milieuvriendelijke vervoersmodaliteiten bevorderd, en wordt aldus bijgedragen aan niet alleen het mededingingsvermogen van onze economie maar ook de milieu- en levenskwaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heutige aussprache soll' ->

Date index: 2023-07-28
w