Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute nun kommt » (Allemand → Néerlandais) :

Heute nun kommt die Kommission ihrer Verantwortung nach und veröffentlicht Informationen über die EU-Mittel, die sie direkt verwaltet.

Vanaf vandaag biedt de Commissie openheid over de EU-fondsen die zij direct beheert.


Wie immer jedoch erkennen wir hier die Gewohnheit, der EU die Schuld zuzuschieben, wenn dies gelegen kommt, nur um sie gereizt zu ignorieren, wenn Brüssel die Vereinbarung über Rückführungen auf dem Seeweg ablehnt, die das humanitäre Völkerrecht verletzt und die Taschen afrikanischer Diktatoren füllt – von denen einige nun ins Wanken geraten –, und bis heute Milliarden für das Libyen Gaddafis zu verschwenden oder Beihilfen in Höhe von 10 Mio. EUR abzulehnen, die der italienischen Regierung über den Europäischen Flüchtlingsfonds angebo ...[+++]

Maar zoals gewoonlijk wordt er een beroep gedaan op Europa als dat goed uitkomt, maar wordt Brussel op irritante wijze genegeerd als het een akkoord inzake repatriëring over zee afkeurt. Dit akkoord schendt het humanitair recht en verrijkt Afrikaanse dictators – waarvan enkele nu ten val komen – en tot op de dag van vandaag worden er miljarden euro’s geschonken aan het Libië van Khadaffi. In 2009 bood het Europees Vluchtelingenfonds een steun aan van tien miljoen euro, maar de Italiaanse regering besloot daar geen gebruik van te maken, misschien wel omdat die steun gebruikt zou moeten worden volgens de transparantere Europese procedures, ...[+++]


– Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Heute kommt nun endlich der von der Kommission unterbreitete Fahrplan zur Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 zur Debatte ins Plenum.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, vandaag vindt in de plenaire vergadering eindelijk de discussie plaats over de routekaart van de Commissie over de gelijkheid van vrouwen en mannen voor de periode 2006-2010.


–Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Heute kommt nun endlich der von der Kommission unterbreitete Fahrplan zur Gleichstellung von Frauen und Männern 2006-2010 zur Debatte ins Plenum.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, vandaag vindt in de plenaire vergadering eindelijk de discussie plaats over de routekaart van de Commissie over de gelijkheid van vrouwen en mannen voor de periode 2006-2010.


Die Türkei wurde über Jahre hinweg mit Argumenten bedient, die ich heute hier auch gehört habe und die ich zusammenfassen möchte mit dem Wort „So nicht und jetzt nicht!“ Nun kommt die Stunde der Wahrheit!

Turkije heeft jarenlang argumenten te horen gekregen die ik hier vandaag ook weer gehoord heb, en die ik zou willen samenvatten als: "niet zo, en niet nu!".


Die Türkei wurde über Jahre hinweg mit Argumenten bedient, die ich heute hier auch gehört habe und die ich zusammenfassen möchte mit dem Wort „So nicht und jetzt nicht!“ Nun kommt die Stunde der Wahrheit!

Turkije heeft jarenlang argumenten te horen gekregen die ik hier vandaag ook weer gehoord heb, en die ik zou willen samenvatten als: "niet zo, en niet nu!".




D'autres ont cherché : heute nun kommt     bis heute     nicht zu nutzen     dies gelegen kommt     herren heute     herren heute kommt     ich heute     nicht nun kommt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute nun kommt' ->

Date index: 2025-03-27
w