Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heute noch unter " (Duits → Nederlands) :

Erstens wurde eine breite Einigung darüber erzielt, dass eine gerechte Regelung für die Regionen der derzeitigen Mitgliedstaaten gefunden werden muss, die heute unter Ziel 1 fallen und die, obwohl sie den Prozess der wirtschaftlichen Konvergenz noch nicht vollendet haben, ihren Förderfähigkeitsstatus nur deshalb verlieren könnten, weil das durchschnittliche Pro-Kopf-BIP in einer erweiterten Union niedriger wäre (statistischer Effekt).

In de eerste plaats bestond er brede overeenstemming over dat billijke regelingen moeten worden getroffen voor de regio's van de huidige lidstaten die nu voor doelstelling 1-steun in aanmerking komen en die, hoewel zij het proces van economische convergentie niet hebben voltooid, hun doelstelling 1-status zouden kunnen kwijtraken gewoonweg als gevolg van de daling van het gemiddelde BBP per inwoner in een uitgebreide Unie (het statistische effect).


Aber zur Wahrheit gehört auch: Während die staatlichen Haushaltsdefizite im Euro-Raum 2009 noch durchschnittlich 6,3% betrugen, liegen sie heute unter 2%.

Maar het is een feit dat, terwijl het gemiddelde overheidstekort in de eurozone in 2009 6,3 % bedroeg, dit nu lager is dan 2 %.


Dies ist heute noch nicht der Fall, da unter die aktuelle Richtlinie nur Verkäufe über Intermediäre fallen.

Een en ander bestaat vandaag niet aangezien de huidige IMD alleen op verkoop door tussenpersonen van toepassing is.


Diese Zielgruppe stellt auch heute noch das Gros der Nutzer. Rund die Hälfte der Europass-Nutzer sind unter 25. Ein Drittel der Nutzer ist neu auf dem Arbeitsmarkt, und nur eine kleine Minderheit kann eine mehr als 5-jährige Arbeitserfahrung vorweisen.

Bijna de helft van de gebruikers van Europass is jonger dan 25. Een derde heeft nog geen werkervaring en slechts een kleine groep heeft langer dan vijf jaar gewerkt.


Europa leidet heute noch unter einer hohen Arbeitslosenquote, und es bestehen noch große Wachstumsmöglichkeiten bei der Beschäftigung von Frauen, Jugendlichen und älteren Menschen, bei denen die Beschäftigungsquote ab einem Alter von 52 bis 55 Jahren auf dramatische Weise sinkt.

Europa heeft op dit moment nog steeds zeer hoge werkeloosheid en de marge voor vooruitgang bij werk voor vrouwen, jongeren en ouderen, voor wie de arbeidsparticipatie vanaf de leeftijd van 52-55 jaar dramatisch daalt, blijft groot.


– (NL) Herr Präsident! Korruption, Mafiapraktiken aus dem 19. Jahrhundert, Islamismus.Albanien leidet auch heute noch unter den Nachwehen der 50-jährigen stalinistischen Diktatur.

- Voorzitter, corruptie, negentiende-eeuwse maffiapraktijken, islamisme.: vandaag leidt Albanië nog altijd onder de naweeën van vijftig jaar stalinistische dictatuur.


– (NL) Herr Präsident! Korruption, Mafiapraktiken aus dem 19. Jahrhundert, Islamismus.Albanien leidet auch heute noch unter den Nachwehen der 50-jährigen stalinistischen Diktatur.

- Voorzitter, corruptie, negentiende-eeuwse maffiapraktijken, islamisme.: vandaag leidt Albanië nog altijd onder de naweeën van vijftig jaar stalinistische dictatuur.


Nach dreißig Jahren real sinkender Weltmarktpreise für Lebensmittel hat sich dieser Trend seit 2006 umgekehrt, obwohl die realen Lebensmittelpreise heute im Durchschnitt noch immer unter dem Preisniveau der 80er Jahre liegen.

Na dertig jaar daling van de wereldvoedselprijzen in reële termen is de trend in 2006 omgeslagen, hoewel de voedselprijzen vandaag gemiddeld nog steeds lager liggen dan in de jaren tachtig.


Bei der Analyse des Problems darf man dessen enorme Tragweite nicht außer Acht lassen, und zwar sowohl in quantitativer Hinsicht in Anbetracht der großen Zahl von Frauen, die aufgrund solcher Phänomene in der gesamten Geschichte und auch heute noch unter dem Entzug ihrer Rechte zu leiden haben, als auch in qualitativer Hinsicht in Anbetracht des schlimmen bzw. irreparablen Schadens, der dadurch verursacht wurde.

De enorme draagwijdte van het fundamentalisme mag bij een diagnose van het probleem niet over het hoofd worden gezien, en dit zowel kwantitatief, gezien het grote aantal vrouwen wier rechten in de loop van de geschiedenis over de hele wereld zijn beknot op grond van fundamentalistische theorieën, als kwalitatief, gezien de ernst en de onomkeerbaarheid van de aangerichte schade.


Der Europäische Rat ist der Ansicht, daß die grundlegenden Ziele des Kohäsionsfonds, der errichtet wurde, um den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der Union und die Solidarität unter den Mitgliedstaaten durch finanzielle Beiträge zu Vorhaben in den Bereichen Umwelt und transeuropäische Netze zu stärken, heute immer noch Geltung haben.

De Europese Raad is van mening dat de fundamentele doelstellingen van het Cohesiefonds, dat is opgericht om de economische en sociale samenhang in de Unie en de solidariteit tussen de lidstaten te bevorderen door een financiële bijdrage te leveren aan projecten op het gebied van milieu en trans-Europese netwerken, heden ten dage nog steeds relevant zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute noch unter' ->

Date index: 2023-12-11
w