Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heute noch resistent gegenüber antibiotika " (Duits → Nederlands) :

Allerdings hat sich das Gehaltsgefälle als sehr resistent erwiesen: europaweit liegt der Gehaltsvorsprung der Männer gegenüber den Frauen immer noch bei 16,3 %.

Het verschil in beloning tussen mannen en vrouwen is echter hardnekkig: vrouwen verdienen in Europa nog steeds 16,3 % minder dan mannen.


Dieses Zentrum – und ich bin nicht die Erste, die dies heute sagt und wiederholt – soll ebenfalls, warum auch nicht, die Entwicklung eines europäischen Netzwerks von Laboratorien in Angriff nehmen und zur Erforschung von Impfstoffen gegen diese Krankheiten beitragen, die heute noch resistent gegenüber Antibiotika sind.

Het centrum moet ook – en ik ben niet de eerste die dat vandaag zegt of herhaalt – verdergaan met het opzetten van een Europees netwerk van laboratoria en bijdragen aan het onderzoek naar vaccins voor ziekten die nog niet met antibiotica bestreden kunnen worden.


Relativiert wird dieses positive Bild allerdings durch Daten, die das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) zeitgleich freigegeben hat; diese belegen für Europa eine deutliche Zunahme multiresistenter gram-negativer Bakterien, die gegenüber Carbapenemen resistent sind – hierbei handelt es sich um Antibiotika, die bei therapieassoziierten Infektionen als letztes Mittel eingesetzt werden.

Dit positieve nieuws wordt echter overschaduwd door gegevens van het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC). Daaruit blijkt dat Europa een opvallende toename kent van multiresistente gramnegatieve bacteriën die resistent zijn tegen carbapenems – laatstelijnantibiotica bij zorginfecties.


Das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) hat heute Daten über Antibiotikaresistenz aus der gesamten EU veröffentlicht, denen zufolge die Resistenz gegenüber den als letztes Mittel eingesetzten Antibiotika in Europa steigt.

Uit de gegevens over antibioticaresistentie in de hele EU die vandaag door het Europees centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) zijn bekendgemaakt, blijkt dat de resistentie tegen laatstelijnsantibiotica in Europa toeneemt.


25. verweist auf das Problem, dass sich in verschiedenen Bereichen der Tierhaltung Bakterien in zunehmendem Maße gegenüber Antibiotika als resistent erweisen, was auch zu Problemen für die öffentliche Gesundheit führen kann; fordert die Kommission deshalb auf, dieses Problem zu untersuchen und ihre Ergebnisse gegebenenfalls zusammen mit entsprechenden Vorschlägen im Rahmen der Tiergesundheitsstrategie vorzulegen;

25. wijst op het groeiende probleem van bacteriële resistentie tegen antibiotica in verschillende veehouderijsectoren, wat tevens problemen voor de volksgezondheid tot gevolg kan hebben; dringt er daarom bij de Commissie op aan met een analyse van dit probleem te komen, waar nodig vergezeld van voorstellen binnen het kader van de strategie voor diergezondheid;


24. verweist auf das Problem, dass sich in verschiedenen Bereichen der Tierhaltung Bakterien in zunehmendem Maße gegenüber Antibiotika als resistent erweisen, was auch zu Problemen für die menschliche Gesundheit führen kann; fordert die Kommission deshalb auf, dieses Problem zu untersuchen und ihre Ergebnisse gegebenenfalls zusammen mit entsprechenden Vorschlägen im Rahmen der Tiergesundheitsstrategie vorzulegen;

24. wijst op het groeiende probleem van bacteriële resistentie tegen antibiotica in verschillende veehouderijsectoren, wat tevens problemen voor de volksgezondheid tot gevolg kan hebben; dringt er daarom bij de Commissie op aan met een analyse van dit probleem te komen, waar nodig vergezeld van voorstellen binnen het kader van de strategie voor diergezondheid;


Die Kommission hat heute die folgenden neuen Fristen genehmigt: Marktteilnehmer, die über Überschussmengen von Zucker verfügen, müssen diese bis 30. November 2005 abbauen. Bis 28. Februar 2006 müssen sie dies den einzelstaatlichen Behörden melden, die wiederum bis 31. März 2006 Zeit haben, der Kommission gegenüber nachzuweisen, dass die Bestände abgebaut wurden. Die Frist, innerhalb deren die Mitgliedstaaten die Abgabe auf noch ...[+++]

De Commissie heeft vandaag enkele nieuwe termijnen vastgesteld: houders van overtollige voorraden krijgen tot en met 30 november 2005 de tijd om die voorraden weg te werken en uiterlijk op 28 februari 2006 moeten zij de nationale autoriteiten melden dat dat ook daadwerkelijk is gebeurd; de nationale autoriteiten moeten de Commissie uiterlijk op 31 maart 2006 het bewijs leveren dat de voorraden zijn weggewerkt; de lidstaten krijgen in eerste instantie tijd tot en met 30 juni 2006 om de heffing op de nog resterende voorraden te betale ...[+++]


8. stimmt mit dem World Energy Council darin überein, dass die weitere Nutzung der Kernenergie einschließlich dem Bau neuer Kernkraftwerke nicht zuletzt aus der Verantwortung gegenüber den heute noch energiearmen Teilen der Welt und gegenüber künftigen Generationen zumindest als Option offengehalten werden sollte;

8. deelt de mening van de World Energy Council dat het verder gebruik van kernenergie inclusief de bouw van nieuwe kerncentrales vooral ook vanwege de verantwoording jegens de delen van de wereld die thans nog over weinig energie beschikken en jegens toekomstige generaties tenminste als alternatief open moet blijven;


8. stimmt mit dem World Energy Council darin überein, dass die weitere Nutzung der Kernenergie einschließlich dem Bau neuer Kernkraftwerke nicht zuletzt aus der Verantwortung gegenüber den heute noch energiearmen Teilen der Welt und gegenüber künftigen Generationen zumindest als Option offengehalten werden sollte;

8. deelt de mening van de World Energy Council dat het verder gebruik van kernenergie inclusief de bouw van nieuwe kerncentrales vooral ook vanwege de verantwoording jegens de delen van de wereld die thans nog over weinig energie beschikken en jegens toekomstige generaties tenminste als alternatief open moet blijven;


Angesichts der heute erlassenen Entscheidung gegenüber Frankreich äußerte sich die Kommission weiterhin besorgt darüber, daß Deutschland noch keine ausreichenden Maßnahmen getroffen hat, um das Einfuhrembargo für britisches Rindfleisch aufzuheben.

In het licht van het besluit van vandaag ten aanzien van Frankrijk heeft de Commissie ook vragen bij het uitblijven van een Duits initiatief om het invoerverbod voor Brits rundvlees op te heffen.


w