Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heute abend wird " (Duits → Nederlands) :

Jonathan Hill, EU-Kommissar für Finanzstabilität, Finanzdienstleistungen und die Kapitalmarktunion, wird heute Abend den Teil der Konsultation lancieren, der Bestandteil der „Investment Roadshow“ ist und mit dem der EU-Investmentplan von 315 Mrd. EUR gefördert wird (IP/14/2128): „Die Bereitstellung von Finanzmitteln für Banken wird nach wie vor ein Schlüsselelement unserer Wirtschaft sein, unabhängig davon, ob es sich um die Kreditvergabe an kleine Unternehmen oder um langfristige Investitionen in die Infrastruktur handelt.

Vanavond zal Jonathan Hill, het EU-Commissielid bevoegd voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie, tijdens het Britse onderdeel van de "Investment Roadshow" om het EU-investeringsplan van 315 miljard EUR (IP/14/2128) te promoten, het startschot geven voor de raadpleging: "Bankfinanciering is en blijft van cruciaal belang voor onze economie, of het nu gaat om kredietverlening aan kleine ondernemingen dan wel om de financiering van langetermijninvesteringen in infrastructuur.


– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Ich weiß, es ist sehr spät, doch die Debatte heute Abend wird mit einiger Leidenschaft ausgetragen.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik weet dat het heel laat is, maar het debat van deze avond kenmerkt zich door een tamelijk heftige botsing van meningen.


Aber die Arbeit ist noch nicht getan. Die Dynamik wird auch im kommenden Jahr anhalten, wie wir heute Abend beschlossen haben.

Die werkzaamheden zijn trouwens nog niet afgelopen: we hebben vanavond besloten dat we er het komende jaar de vaart in zullen houden.


Heute Abend wird es in der Lübecker Jacobikirche die erste Veranstaltung zum Europäischen Tag der Meere geben.

Vanavond is er in de Jacobikirche in Lübeck de eerste manifestatie ter gelegenheid van de eerste Europese maritieme dag.


Heute Abend wird Zeit mit Erklärungen verschwendet.

We verspillen onze tijd vanavond met verklaringen.


Wir sind heute Abend übereingekommen, dass der Europäische Rat die Umsetzung der stra­tegischen Leitlinien, die wir heute festgelegt haben, sehr genau verfolgen wird.

Wij hebben vanavond besloten dat de Europese Raad van zeer nabij zal toezien op de uitvoering van de strategische richtsnoeren die wij vandaag hebben vastgesteld.


In der Sitzung des Ausschusses heute Abend wird eine Aussprache darüber stattfinden, ob ein Vorschlag zur Ausarbeitung einer Richtlinie der Europäischen Kommission zu dieser Frage unterstützt werden sollte.

Vanavond zal er tijdens de bijeenkomst van de commissie gedebatteerd worden over de vraag of we onze steun moeten verlenen aan het voorstel voor een ontwerprichtlijn van de Europese Commissie inzake gezondheidsdiensten.


Auf der Konferenz der Präsidenten vergangene Woche wurde dieses Thema eingehend erörtert, und auch heute Abend wird es im Präsidium ausführlich diskutiert werden.

Deze kwestie is de afgelopen week uitvoerig besproken in de Conferentie van voorzitters en zal vanavond opnieuw uitvoerig besproken worden in het Bureau.


Präsident Ramos wird heute abend auf dieser Konferenz einen Vortrag halten.

President Ramos zal deze Conferentie vanavond toespreken.


João de Deus Pinheiro, für Information, Kommunikation, Audiovisuelle Medien und Kultur zuständiges Kommissionsmitglied, wird heute Abend in Lissabon die drei Preisträger in den Kategorien Dokumentarfilm, Spielfilm und Kinderprogramm mit dem NIKI-Preis 1994 auszeichnen.

De heer João de Deus Pinheiro, het Commissielid dat verantwoordelijk is voor voorlichting, communicatie, cultuur en audiovisuele sector, reikt vanavond in Lissabon de Niki-prijs 1994 uit voor de bekroonde programma's in de drie categorieën waarvoor de prijs wordt uitgeloofd, namelijk document, fictie en kinderprogramma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute abend wird' ->

Date index: 2025-02-10
w