Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herzlichen dank denn " (Duits → Nederlands) :

- Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr Ratspräsident! Heute machen Sie es uns wieder einfach – herzlichen Dank dafür –, denn so ein geschlossenes Meinungsbild erleben auch wir im Europäischen Parlament inzwischen selten.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Chastel, commissaris, u maakt het ons vandaag weer gemakkelijk – hartelijk dank daarvoor – want het komt maar zelden voor dat het Parlement zo eensgezind is.


- Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mich vorweg erst einmal beim Kommissar bedanken, einmal für die Aussagen, aber auch für das beherzte Anpacken in den letzten Wochen und Monaten, was die Automobilindustrie angeht, und auch für das ganz klare Bekenntnis zu General Motors, dafür, dass es eine Lösung für dieses Unternehmen geben muss, denn dieses Unternehmen wird gebraucht, gerade auch im Zusammenhang mit der Strategie, was neue Antriebstechnologien angeht. Dafür meinen ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil allereerst de commissaris bedanken, niet alleen voor zijn verklaringen aangaande de automobielindustrie, maar ook voor zijn moedige optreden de afgelopen weken en maanden in deze kwestie, en voor zijn openlijke erkenning van het feit dat er een oplossing voor General Motors moet worden gevonden. Deze onderneming maakt immers ook deel uit van de strategie inzake nieuwe aandrijvin ...[+++]


Ganz herzlichen Dank, denn ohne die Kooperation aller Beteiligten wäre natürlich der vorliegende Kompromiss nicht möglich gewesen.

Heel veel dank, want zonder de samenwerking van alle betrokkenen was het onderhavige compromis natuurlijk niet mogelijk geweest.


Ganz herzlichen Dank, denn ohne die Kooperation aller Beteiligten wäre natürlich der vorliegende Kompromiss nicht möglich gewesen.

Heel veel dank, want zonder de samenwerking van alle betrokkenen was het onderhavige compromis natuurlijk niet mogelijk geweest.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte zu Beginn dem Parlament meinen herzlichen Dank aussprechen, denn das Parlament gehörte zu den Ersten, die sich mit dem Problem der Gebühren für das Auslandsroaming befasst haben, einem der letzten noch bestehenden Hindernisse für den Binnenmarkt.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil in de eerste plaats mijn oprechte dank uitspreken aan het Parlement, omdat het onder de eersten was die de aandacht hebben gevestigd op de internationale roamingtarieven, die een van de laatste nog resterende belemmeringen voor de interne markt vormen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzlichen dank denn' ->

Date index: 2022-01-01
w