Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herzlichen dank » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte ihm für die loyalen Dienste, die er jahrzehntelang für die Europäische Kommission und mir als ihrem Präsidenten in den letzten drei Jahren geleistet hat, meinen herzlichen Dank aussprechen.

Ik wil hem mijn oprechte dankbaarheid betuigen voor tientallen jaren trouwe dienst aan de Europese Commissie en voor de afgelopen drie jaren dienst aan mij als voorzitter.


Ich spreche dem Berichterstatter des Europäischen Parlaments, Jean-Marie Cavada, dem Maltesischen Vorsitz im Rat der EU sowie allen anderen, die an der Erreichung des heutigen Kompromisses mitgewirkt haben, meinen herzlichen Dank aus.

Hartelijk dank aan EP-rapporteur Jean-Marie Cavada, het Maltese voorzitterschap van de Raad van de EU en alle partijen die betrokken zijn bij het huidige compromis.


Ich spreche der Berichterstatterin des Europäischen Parlaments Miapetra Kumpula-Natri, den Verhandlungsteilnehmern des Europäischen Parlaments und dem Maltesischen Vorsitz im Rat der EU sowie allen anderen, die an der Erreichung dieses Meilensteins mitgewirkt haben, meinen herzlichen Dank aus.

Mijn dank gaat uit naar EP-rapporteur Miapetra Kumpula-Natri, alle onderhandelaars van het Europees Parlement en het Maltese voorzitterschap van de Raad van de EU en iedereen die een rol heeft gespeeld bij het bereiken van deze mijlpaal.


Herzlichen Dank, Frau Berès, für die Initiative und herzlichen Dank all jenen, die gesagt haben: Wir wollen versuchen, Fortschritte zu erzielen für Menschen, die – weiß Gott – Schutz verdient haben.

Hartelijk dank, mevrouw Berès, voor uw initiatief, en hartelijk dank aan iedereen die heeft gezegd vooruitgang te willen boeken ten aanzien van de positie van mensen die, zoals wij allen weten, bescherming nodig hebben.


Herzlichen Dank für die Zusammenarbeit und herzlichen Dank auch der Kommission für die Berücksichtigung unserer Anregungen.

Hartelijk dank voor de samenwerking. Ik wil ook de Commissie van harte bedanken, omdat zij rekening heeft gehouden met onze voorstellen.


Ganz herzlichen Dank, denn ohne die Kooperation aller Beteiligten wäre natürlich der vorliegende Kompromiss nicht möglich gewesen.

Heel veel dank, want zonder de samenwerking van alle betrokkenen was het onderhavige compromis natuurlijk niet mogelijk geweest.


– Herr Präsident, sehr geehrte Kollegen! In den vergangenen Wochen haben wir uns sehr ernsthaft und auch kollegial mit dem Thema auseinandergesetzt. Hierfür herzlichen Dank an die Berichterstatterin und herzlichen Dank an die beteiligten Kollegen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de afgelopen weken hebben we zeer serieus en ook collegiaal over dit onderwerp gediscussieerd. Ik wil de rapporteur en de betrokken collega’s hiervoor van harte danken.


Erlauben Sie mir, sehr geehrte Frau Vorsitzende, meinen Vortrag damit zu beenden, dass ich dem gesamten Personal des Rechnungshofes herzlichen Dank sage für seinen Beitrag zur Erstellung dieses Berichts.

Mevrouw de voorzitter, voor ik mijn toespraak afrond, zou ik al het personeel van de Rekenkamer dat aan de totstandkoming van dit verslag heeft bijgedragen, hartelijk willen bedanken.


Ich möchte dem dänischen Ministerpräsidenten Anders Fogh Rasmussen öffentlich meinen herzlichen Dank dafür aussprechen, dass er die Erweiterung in den sechs Monaten des dänischen Vorsitzes zur wichtigsten Priorität gemacht hat.

Ik wens dan ook publiekelijk van harte mijn dank te betuigen aan de Deense Eerste minister, de heer Anders Fogh Rasmussen, die ervoor gezorgd heeft dat tijdens het Deense voorzitterschap vooral prioriteit werd gegeven aan de uitbreiding.


- Herr Präsident, meine Damen und Herren, Kolleginnen und Kollegen! Erst einmal recht herzlichen Glückwunsch Herrn van Velzen zu seinem Bericht und einen herzlichen Dank für seine kollegiale und konstruktive Zusammenarbeit - sie ist beispielgebend für die Behandlung derartiger Berichte!

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, collega’s. Om te beginnen wil ik de heer Van Velzen van harte gelukwensen met zijn verslag en hem bedanken voor de collegiale en constructieve samenwerking, die een lichtend voorbeeld genoemd mag worden voor de behandeling van dit soort verslagen!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzlichen dank' ->

Date index: 2022-05-30
w