Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herzliche umarmung zwischen herrn " (Duits → Nederlands) :

– Frau Präsidentin, ich muss zugeben, dass mich die neue Liebe zwischen der EVP- und der SD-Fraktion sehr rührt. Ich habe jedoch den Eindruck, dass die intime und herzliche Umarmung zwischen Herrn Rapkay und Herrn Lange Europa in der Vergangenheit festhält.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben diep geroerd door de nieuwe romance tussen de PPE-Fractie en de SD-Fractie, maar ben wel van mening dat Europa door de intieme en liefdevolle omhelzing van de heer Rapkay en de heer Langen blijft hangen in het verleden.


Den zweiten Preis erhält Nikolaj Lund (Dänemark) für sein Foto „Open Minds“, das eine herzliche Umarmung zwischen drei Mädchen auf dem Platz Lille Torv in Århus, Dänemark, am Ende einer Unterhaltung dokumentiert.

De tweede prijs gaat naar de Deen Nikolaj Lund voor zijn foto “Open Minds”. Op de foto geven drie meisjes elkaar een knuffel op de Lille Torv in Århus bij het einde van een gesprek.


Wir möchte sie und den Leiter der Delegation, Herrn Lee Kang Rae, anlässlich des 12. interparlamentarischen Treffens zwischen unserem Parlament und dem Parlament ihres Landes herzlich willkommen heißen.

Wij begroeten haar van harte. Wij heten de leden van de delegatie en diens voorzitter, de heer Lee Kang Rae, van harte welkom. Zij zijn hier ter gelegenheid van de twaalfde interparlementaire bijeenkomst van ons Parlement met het parlement van dat land.


Zwischen dem Parlament und der Kommission herrscht in Bezug auf die nachhaltige Mobilität mehr oder weniger große Übereinstimmung, und ich möchte dem Parlament und Herrn Albertini für diese ausgezeichnete Arbeit, die auch unsere eigene Arbeit in der Kommission befruchten wird, herzlich danken.

Het Parlement en de Commissie stemmen meer of minder overeen inzake duurzame mobiliteit en ik zou het Parlement en de heer Albertini hartelijk voor zijn uitstekende werk willen bedanken dat in grote mate tot de opheldering van ons eigen werk in de Commissie bijdraagt.


– Herr Präsident, meine sehr verehrten Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich mich recht herzlich bedanken für die Kooperation zwischen dem Entwicklungsausschuss und der Kommission, dem Rechnungshof und den beiden Berichterstattern, Herrn Camre und Herrn Garriga Polledo.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, allereerst mijn hartelijke dank voor de samenwerking tussen de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de Commissie, de Rekenkamer en de beide rapporteurs, de heer Camre en de heer Garriga Polledo.


– (NL) Herr Präsident! Bevor ich zum eigentlichen Thema komme, möchte ich mich bei der Berichterstatterin für ihren ausgezeichneten Bericht und für das richtige Verhältnis, die sie zwischen Möglichem und Nichtmöglichem sowie unseren Zielvorstellungen für den Tierschutz in Europa gefunden hat, herzlich bedanken. Ferner möchte ich auf die Bemerkung von Herrn Titford antworten, die EU-Bürokrat ...[+++]

- Voorzitter, voordat ik mijn reactie geef, wil ik de rapporteur hartelijk danken voor haar excellente verslag en het goede evenwicht dat erin zit tussen wat kan en wat niet kan en wat wij willen voor het dierenwelzijn in Europa; ook wil ik mijn collega Titford toch wel graag even antwoorden, want hij zei dat door de Europese bureaucratie 7 miljoen dieren in Groot-Brittannië zijn afgemaakt tijdens de MKZ-crisis.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzliche umarmung zwischen herrn' ->

Date index: 2025-02-03
w