Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beiden berichterstattern herrn " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte insbesondere den beiden Berichterstattern, Herrn Brok und Herrn Gualtieri, für ihre enge Zusammenarbeit, für die Ideen, die eingebracht wurden, und für die Beratungen, die die Kommission mit den beiden Berichterstattern fortlaufend führt, danken.

Ik wil in het bijzonder de twee rapporteurs, de heer Brok en de heer Gualtieri, bedanken voor hun goede medewerking, voor de ideeën die zij naar voren hebben gebracht en voor het overleg dat de Commissie voortdurend met hen heeft mogen hebben.


– (ES) Herr Präsident, natürlich möchte ich den beiden Berichterstattern, Herrn Lindblad, für den Rat, und insbesondere dem Herrn Kommissar, Herrn Šemeta, gratulieren, der erst seit wenigen Monaten für den Haushaltsplan verantwortlich ist.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de twee rapporteurs graag feliciteren, evenals de heer Lindblad voor de Raad, en met name de commissaris, de heer Šemeta, die zich nog maar gedurende enkele maanden met de begroting heeft beziggehouden en die, naar mijn mening, uitstekend werk heeft verricht en in staat is geweest een belangrijke consensusoplossing te vinden voor de bemiddeling van november.


Daher kann ich meinen Redebeitrag nicht beenden, ohne die Gelegenheit zu nutzen, dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Böge, persönlich für seine Offenheit und Dialogbereitschaft während der Verhandlungen zu danken. Mein Dank gilt auch den beiden Berichterstattern, Herrn Virrankoski und Herrn Itälä, für ihre konstruktive interinstitutionelle Zusammenarbeit.

Daarom kan ik mijn toespraak niet beëindigen zonder gebruik te maken van deze gelegenheid om de voorzitter van de Begrotingscommissie, mijnheer Reimer Böge, persoonlijk te bedanken voor zijn openhartigheid en voor de geest van dialoog die hij tijdens de onderhandelingen aan de dag heeft gelegd, en ik wil ook de beide rapporteurs, mijnheer Virrankoski en mijnheer Itälä danken voor hun constructieve interinstitutionele samenwerking.


Ich möchte bei dieser Gelegenheit dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Lewandowski, den beiden Berichterstattern, Herrn Pittella und Herrn Dombrovskis, und dem Kommissionsmitglied, Frau Grybauskaite, für ihre konstruktive Zusammenarbeit bei der Aufstellung dieses Haushalts danken.

Ik wil graag van de gelegenheid gebruik maken om de voorzitter van de Begrotingscommissie, de heer Lewandowski, de twee rapporteurs, de heren Pittella en Dombrovskis, en de commissaris, mevrouw Grybauskaitė, te bedanken voor hun constructieve medewerking bij het vaststellen van deze begroting.


Ich möchte bei dieser Gelegenheit dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Lewandowski, den beiden Berichterstattern, Herrn Pittella und Herrn Dombrovskis, und dem Kommissionsmitglied, Frau Grybauskaite, für ihre konstruktive Zusammenarbeit bei der Aufstellung dieses Haushalts danken.

Ik wil graag van de gelegenheid gebruik maken om de voorzitter van de Begrotingscommissie, de heer Lewandowski, de twee rapporteurs, de heren Pittella en Dombrovskis, en de commissaris, mevrouw Grybauskaitė, te bedanken voor hun constructieve medewerking bij het vaststellen van deze begroting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beiden berichterstattern herrn' ->

Date index: 2022-07-01
w