Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervorgehoben werden regelmäßig " (Duits → Nederlands) :

12. betont, dass zu einem solchen System auch ein einheitliches, normiertes und öffentliches europäisches Verzeichnis zur Registrierung nichtlandwirtschaftlicher Erzeugnisse mit geschützten geografischen Angaben gehört, damit Handwerkserzeugnisse gefördert und Verbraucher und Erzeuger sowohl informiert als auch geschützt werden, wobei ein unnötiger Verwaltungsaufwand vermieden wird; betont ferner, dass ein solches System einem horizontalen Ansatz folgen sollte, um eine größtmögliche wirtschaftliche und soziale Wirkung zu erzielen; betont ferner, dass die bestehende Verbindung zwischen den Erzeugnissen und ihrem Urspru ...[+++]

12. onderstreept dat een dergelijk stelsel gepaard moet gaan met de oprichting van een gestandaardiseerd en openbaar Europees gemeenschappelijk register voor niet-landbouwproducten die bescherming van hun geografische aanduiding genieten, met als doel ambachtelijke producten te bevorderen en zowel consumenten als producten te informeren en te beschermen, terwijl onnodige administratieve lasten worden voorkomen; benadrukt bovendien dat een dergelijk stelsel moet worden gekenmerkt door een transversale aanpak om de economische en maats ...[+++]


38. fordert, dass im Rahmen der Verordnungen, die die interne und externe Absatzförderung für Agrarerzeugnisse der Gemeinschaft betreffen, für die Förderung des Verbrauchs von Obst und Gemüse ein spezifischer Mittelbetrag von mindestens 15 Mio. Euro jährlich bereitgestellt wird, der nach Maßgabe der Inanspruchnahme der Mittel für allgemeine Werbekampagnen, die die Bedingung erfüllen müssen, dass der "EU-Ursprung" sowie die Qualität, nicht nur die Menge, hervorgehoben werden, regelmäßig überprüft werden sollte;

38. wenst dat, in het kader van de verordeningen betreffende interne en externe bevordering van communautaire landbouwproducten, een specifieke begrotingspost van tenminste € 15 miljoen per jaar wordt bestemd voor verhoging van de consumptie van groenten en fruit; meent dat deze post periodiek moet worden herzien aan de hand van het bestedingspercentage van de generieke campagnes, dat toewijzing van de middelen afhankelijk gesteld moet worden van versterking van de "herkomstfactor" van de producten en dat de campagnes niet alleen een kwantitatieve dimensie maar ook een kwalitatieve dimensie moeten krijgen;


Was die europäische Ebene angeht, sollte indes hervorgehoben werden, dass, auch wenn dies weder in den Durchführungsbestimmungen (Art. 2 Abs. 4) noch in der Geschäftsordnung des EP (Art. 191 Abs. 9) präzisiert wird, im Alltagsgeschäft eine regelmäßige Verbindung zwischen den Tätigkeiten des Bürgerbeauftragten und denen des Petitionsausschusses in Form einer gegenseitigen Übermittlung von Entscheidungen mit endgültiger Wirkung hergestellt werden sollte, um Zuständigkeitskonflikte zu vermeiden.

Hoewel noch de uitvoeringsbepalingen (art. 2.4) noch het Reglement van het Parlement (art. 191.9) de dagelijkse betrekkingen tussen de Europese ombudsman en de Commissie verzoekschriften nader omschrijven, is het belangrijk dat ze, juist om bevoegdheidsconflicten te voorkomen, elkaar over en weer van hun werkzaamheden op de hoogte houden.


Mit diesem Änderungsantrag wird hervorgehoben, dass die Kommission regelmäßig Bericht erstatten muss. Ferner muss nicht nur die Qualität der statistischen Ergebnisse unbedingt beurteilt werden, sondern es muss auch nach Möglichkeiten gesucht werden, die administrative Belastung der Mitgliedstaaten zu verringern und die Kosten für die Statistiken zu senken.

Met dit amendement wordt benadrukt dat er regelmatig verslag moet worden uitgebracht door de Commissie en wordt ook onderstreept dat er gekeken moet worden naar de kwaliteit van de statistische resultaten, en naar de mogelijkheden om de administratieve rompslomp voor de lidstaten te verlichten en ook de statistische kosten te beperken.


1. Bei den Maßnahmen auf der Ebene der Mitgliedstaaten könnten folgende Punkte hervorgehoben werden: * bessere Nutzung der bestehenden rechtlichen und administrativen Regelungen; * bessere interne Abstimmung zwischen den verschiedenen für die Kontrolle zuständigen Einrichtungen und Dienststellen; * Notwendigkeit regelmäßiger interner Finanzkontrollen mit dem Ziel, bei den Kontrollen und Schutzmaßnahmen ein optimales Leistungsniveau aufrechtzuerhalten.

1. Op het niveau van de Lid-Staten moet bij de te treffen maatregelen de nadruk gelegd worden op : * de ontwikkeling van de bestaande wettelijke en bestuursrechtelijke instrumenten ; * de verbetering van de interne coördinatie tussen de diverse controle-instellingen en -diensten * de noodzaak van regelmatige interne audits om de kwaliteit van de controles en beschermingsmaatregelen optimaal te houden.


Dadurch soll hervorgehoben werden, dass es wichtig ist, dem Europäischen Parlament regelmäßig adäquate Informationen zur Verfügung zu stellen, damit es in der Lage ist, seine Aufgaben gemäß dem Konsultationsverfahren wahrzunehmen.

Om te onderstrepen dat het belangrijk is regelmatig adequate informatie te verstrekken aan het Europees Parlement, teneinde dit in staat te stellen zijn taken overeenkomstig de raadplegingsprocedure uit te voeren.


In der Entschließung soll hervorgehoben werden, daß "mehr Beschäftigung oberste Priorität hat", die "koordinierte Beschäftigungsstrategie und die Wirtschaftsreformen nunmehr auf gutem Wege sind" und ein regelmäßiger "makroökonomischer Dialog für mehr Wachstum und Beschäftigung" unter Einbeziehung der politischen Entscheidungsträger und der Sozialpartner ergänzend zum Luxemburg- und zum Cardiff-Prozeß eingerichtet werden sollte.

Doel van de resolutie is te benadrukken dat "meer werkgelegenheid de hoogste prioriteit is", dat de "gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie en de economische hervormingen thans in uitvoering zijn", en dat als aanvulling op het Luxemburgproces en het Cardiffproces een "macro-economische dialoog ter bevordering van groei en werkgelegenheid" tot stand moet worden gebracht waarbij de beleidsmakers en de sociale partners betrokken zijn.


Rußlands Fortschritte auf dem Weg zur Marktwirtschaft sollten regelmäßig überprüft werden; - Verbesserung des über die bestehenden Kanäle laufenden beiderseitigen Dialogs über Handels- und Investitionsfragen; - Fortsetzung der Unterstützung der Wirtschaftsreformen Rußlands durch das TACIS-Programm, das stärker hervorgehoben werden sollte; - Ausbau der regionalen Zusammenarbeit mit Rußland in der Ostsee und den Barentssee-Regionen sowie in der Region des Schwarzen Meeres.

De vorderingen van Rusland op de weg naar een markteconomie moeten regelmatig onderzocht worden ; - verbetering van de dialoog tussen beide partijen via de bestaande instrumenten over vraagstukken in verband met handel en investeringen ; - voortzetting van de ondersteuning van de Russische economische hervormingen via het TACIS-programma waarvan de zichtbaarheid verbeterd moet worden ; - het versterken van de regionale samenwerking met Rusland in de regio's Oostzee, Barentsz-zee en Zwarte Zee.


w