Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hervorgehoben hat sind zahlreiche vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die starken Niederschläge, die Überschwemmungen und der Hagelschlag vom 6., 7. und 8. Juni 2016 als allgemeine Naturkatastrophe betrachtet werden, und zur Abgrenzung der räumlichen Ausdehnung dieser Naturkatastrophe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 II Ziffer 5, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1976 über die Ersatzleistung bei bes ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens, de overstromingen en de hagelkorrels van 6, 7 en 8 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op de verzoeken van de burgemeesters van 35 Waalse g ...[+++]


21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ausführung des Dekrets vom 26. Mai 2016 über die Wiedergutmachung bestimmter Schäden, die durch allgemeine Naturkatastrophen entstanden sind Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 26. Mai 2016 über die Wiedergutmachung bestimmter Schäden, die durch allgemeine Naturkatastrophen entstanden sind, Artikel 3 § 1, 8 Absatz 1 Ziffer 3, 10 § 3, 13 Absatz 2, 16 § 2, 14 und 18; Aufgrund des am 11. April 2016 abgegebenen Gutachtens des Finanzinspektors; Aufgrund des in Anwen ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, inzonderheid op de artikelen 3, § 1, 8, lid 1, 3°, 10, § 3, 13, lid 2, 16, § 2, 14 en 18; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 april 2016; Gelet op het rapport opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie ...[+++]


8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einführung einer Pflicht zur Durchführung des Energieaudits in Anwendung des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien, Artikel 11, 12, 13, 14 und 15, eingefügt durch das Dekret vom 26. Mai 2016; Aufgrund des gemäß Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im September 199 ...[+++]

8 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van een verplichting tot uitvoering van energie-audits overeenkomstig het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 9 december 1993 de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën, inzonderheid op de artikelen 11, 12, 13, 14 en 15, ingevoegd bij het decreet van 26 mei 2016; Gelet op het verslag van 7 juli 2016 opgemaakt overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in Peking he ...[+++]


– (PL) Frau Präsidentin! Die Berichte über Ungleichheiten, von denen Frauen und Männer in der Europäischen Union betroffen sind, enthalten zahlreiche Vorschläge zu dem, was getan werden sollte und welche Schritte unternommen werden sollten, um diese Ungleichheiten abzubauen.

– (PL) Mevrouw de Voorzitter, in de verslagen over de ongelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Unie staan veel suggesties voor maatregelen en stappen om die ongelijkheid te verminderen.


Wie der Kommissionspräsident hervorgehoben hat, sind zahlreiche Vorschläge umzusetzen, einige kurzfristig, andere wiederum mittel- und langfristig.

Zoals de voorzitter van de Commissie heeft onderstreept, zijn er diverse voorstellen die ten uitvoer moeten worden gelegd, waarvan enkele op de korte termijn en andere op de middellange en lange termijn.


Außerdem enthält dieser Bericht zahlreiche Vorschläge die ebenso beunruhigend wie unerwünscht sind.

Verder bevat het verslag veel voorstellen die zorgwekkend en ongewenst zijn.


Aus der OKM-Bewertung, wie auch aus der vom Luxemburger Ratsvorsitz im Juni 2005 veranstalteten Konferenz „Den EU-Prozess der sozialen Eingliederung voranbringen“[10], sind zahlreiche Vorschläge für neue Indikatoren und potenzielle Zielvorgaben hervorgegangen. Die einschlägigen Arbeiten sollten sich darauf stützen.

Bij de evaluatie van de OCM, alsook tijdens de conferentie “Voortzetting van het EU-proces inzake sociale integratie” [10] in juni 2005, tijdens het Luxemburgse voorzitterschap, zijn veel suggesties gedaan voor nieuwe indicatoren en mogelijke doelstellingen. De werkzaamheden moeten daarop voortbouwen.


Zwar werden zahlreiche Vorschläge unterbreitet, vor allem für Maßnahmen zu einer besseren Vereinbarkeit der Verpflichtungen des Familienlebens und des Berufslebens, jedoch ist leider festzustellen, dass in diesem Bericht zahlreiche beunruhigende oder unnütze Punkte enthalten sind.

Hoewel het verslag talrijke voorstellen bevat, met name met betrekking tot beleidsmaatregelen om de verplichtingen van werk en gezinsleven beter combineerbaar te maken, moeten wij helaas constateren dat er ook veel zorgwekkende en overbodige punten in voorkomen.


So, wie der Hof in der Anordnung zur Verhandlungsreiferklärung hervorgehoben hat, sind im Belgischen Staatsblatt vom 29. Juni 2000 drei vom 25. Mai 2000 datierte Gesetze veröffentlicht worden.

Zoals het Hof heeft opgemerkt in de beschikking van ingereedheidbrenging, zijn in het Belgisch Staatsblad van 29 juni 2000 drie wetten, die gedateerd zijn op 25 mei 2000, bekendgemaakt.


Nun hat die Kommission, noch bevor die Ergebnisse der durch das Grünbuch eingeleiteten Konsultierung bekannt sind, einen Vorschlag für eine Verordnung betreffend die Verkaufsförderung im Binnenmarkt vorgelegt, wobei sie sich anscheinend für die Weiterführung der sektoralen Harmonisierung entschieden hat, worüber zahlreiche Mitglieder des Europäischen Parlaments höchst verwundert waren.

Maar nog voordat de resultaten van de raadpleging bekend waren die met het Groenboek ingezet is, heeft de Commissie een voorstel voor een verordening op de verkoopspromotie op de interne markt voorgelegd, zodat ze lijkt te opteren voor de methode van sectoriële harmonisering, wat niet weinig parlementsleden verwondert.


w