Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dafür zuständige Person
Herrschen
UNAMID
Unmöglichkeit zu herrschen
Zuständige Person

Traduction de «herrschen – dafür » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ausgehend von den im Rahmen des strukturierten Dialogs mit den Mitgliedstaaten gesammelten und den Beschwerden von Bürgern entnommenen Informationen wird die Kommission ihre Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten fortsetzen und gegebenenfalls förmliche Vertragsverletzungsverfahren einleiten, um dafür zu sorgen, dass in allen Mitgliedstaaten gleichartige Bedingungen herrschen.

Vertrekkend van de informatie die in het kader van de gestructureerde dialoog met de lidstaat of van klachten van burgers is verzameld, zal de Commissie met de lidstaten blijven samenwerken en waar nodig formele inbreukprocedures inleiden om tot een gelijk speelveld voor alle lidstaten te komen.


Außerdem stellen wir sicher, dass überall gleiche Wettbewerbsbedingungen herrschen. Der Handel sorgt dafür, dass die Wirtschaft in der EU floriert und dass die KMU exportieren und Arbeitsplätze schaffen können.“

Dankzij handel kan de industrie in de EU floreren en krijgen kleine en middelgrote ondernemingen de kans om producten uit te voeren en banen te creëren".


26. betont, dass es mehr koordinierter Unterstützungsprogramme für erneuerbare Energiequellen in Einklang mit dem Leitfaden der Europäischen Kommission für die Erstellung von Förderplänen für erneuerbare Energien („European Commission guidance for the design of renewables support schemes“) und eines intensiveren Handels innerhalb der EU mit aus erneuerbaren Energiequellen gewonnenem Strom, zum Beispiel durch Projekte wie das Nordseenetz, bedarf; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass in der EU bei den erneuerbaren Energiequellen gleiche Ausgangsbedingungen herrschen ...[+++]

26. benadrukt het feit dat er behoefte is aan meer gecoördineerde ondersteuningsregelingen voor hernieuwbare energiebronnen, overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie voor het ontwerp van ondersteuningsregelingen voor hernieuwbare energie ("European Commission guidance for the design of renewables support schemes"), en meer handel binnen de EU in elektriciteit uit hernieuwbare bronnen door middel van projecten zoals het Noordzeenet; verzoekt de Commissie te zorgen voor een gelijk speelveld voor hernieuwbare energiebronnen in de EU en meer nadruk te leggen op gedecentraliseerde productie en eigen verbruik van hernieuwbare elektrici ...[+++]


15. fordert die Kommission nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass die derzeitige Regelung bezüglich staatlicher Beihilfen für energieintensive Industriesparten nicht zu Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt führt, und somit sicherzustellen, dass für Unternehmen gleiche Wettbewerbsbedingungen herrschen; vertritt die Auffassung, dass energieintensive Industriesparten einen stabilen Rahmen für ihre Investitionen benötigen, um für ein hohes Beschäftigungsniveau sorgen zu können;

15. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de huidige staatssteunregeling voor energie-intensieve industrieën de interne markt niet verstoren, om zo een gelijk speelveld voor ondernemingen te waarborgen; is van oordeel dat energie-intensieve industrieën behoefte hebben aan een stabiel investeringskader om een hoog niveau van werkgelegenheid te kunnen waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert die Kommission nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass die derzeitige Regelung bezüglich staatlicher Beihilfen für energieintensive Industriesparten nicht zu Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt führt, und somit sicherzustellen, dass für Unternehmen gleiche Wettbewerbsbedingungen herrschen; vertritt die Auffassung, dass energieintensive Industriesparten einen stabilen Rahmen für ihre Investitionen benötigen, um für ein hohes Beschäftigungsniveau sorgen zu können;

14. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de huidige staatssteunregeling voor energie-intensieve industrieën de interne markt niet verstoren, om zo een gelijk speelveld voor ondernemingen te waarborgen; is van oordeel dat energie-intensieve industrieën behoefte hebben aan een stabiel investeringskader om een hoog niveau van werkgelegenheid te kunnen waarborgen;


16. fordert die Kommission auf, der Industriepolitik mehr Bedeutung beizumessen, indem sie Maßnahmen ergreift, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie auf dem Weltmarkt zu fördern, und indem sie dafür sorgt, dass für alle Wirtschaftsträger effektiv gleiche Bedingungen herrschen;

16. spoort de Commissie aan om het industriebeleid naar een hoger plan te tillen door maatregelen te nemen waarmee het concurrentievermogen van de Europese industrie op een mondiale markt nieuw leven kan worden ingeblazen, en om een echt gelijk speelveld voor alle marktdeelnemers te waarborgen;


Dies ist Voraussetzung dafür, dass überall eine strenge, lückenlose Regulierung gegeben ist, gleiche Wettbewerbsbedingungen für Banken herrschen und ein echter Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen entsteht.

Dit is van cruciaal belang om ervoor te zorgen dat er overal strenge wetgeving zonder mazen is, zodat wij een gelijk speelveld voor banken en een echte eengemaakte markt voor financiële diensten kunnen garanderen.


A. in der Erwägung, dass alle Menschen frei und gleich an Würde und Rechten geboren sind und die Mitgliedstaaten dafür sorgen müssen, dass diese Rechte durch ihre Verfassungen und die öffentlichen Gesundheitssysteme gestärkt und gewährleistet werden; in der Erwägung, dass in der gesamten EU geschlechterspezifische Ungleichheiten bei der medizinischen Versorgung und beim Gesundheitszustand herrschen;

A. overwegende dat alle mensen vrij en gelijkwaardig geboren zijn en gelijke rechten hebben, en dat de lidstaten verantwoordelijk zijn voor bevordering en waarborging van deze rechten door middel van hun grondwetten en hun zorgstelsels; overwegende dat in de hele EU mannen en vrouwen geen gelijke toegang tot gezondheidszorg hebben en hun gezondheid niet van hetzelfde niveau is;


Der Einsatz dieser Mission sowie die bedeutende finanzielle Unterstützung seitens der EU für die Abhaltung der Wahlen sind Ausdruck dafür, dass die EU sich weiterhin zu einem uneingeschränkt demokratischen Afghanistan bekennt, in dem Stabilität und Wohlstand herrschen und das frei ist von Terrorismus, Extremismus, Einschüchterung und Gewalt.

De inzet van deze waarnemingsmissie en de aanzienlijke financiële steun van de EU voor de organisatie van deze verkiezingen geven duidelijk aan dat de EU blijft hechten aan de totstandkoming van een geheel democratisch, stabiel en welvarend Afghanistan dat niet meer kampt met terrorisme, extremisme, intimidaties en geweld.


Das Projekt ist von besonderer Bedeutung, da es dazu beitragen kann, die Schwierigkeiten, die zwischen beiden Seiten bestehen, zu verringern. Darüber hinaus ist es ein ausgezeichnetes Beispiel dafür, wie ein Erhaltungsprojekt in einem Gebiet Europas, in dem Spannungen herrschen, funktionieren kann.

Dit project is van bijzonder belang omdat het kan bijdragen tot oplossingen voor de problemen die beide zijden gescheiden houden, en het is een uitstekend voorbeeld van een instandhoudingsproject in een gevoelig gebied van Europa.




D'autres ont cherché : au vn-hybridmission     unamid     unmöglichkeit zu herrschen     dafür zuständige person     herrschen     zuständige person     herrschen – dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrschen – dafür' ->

Date index: 2025-01-13
w