Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herrschen soll fehlen diesem vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus soll mit diesem Vorschlag zügig das beunruhigende Problem der Kinderpornographie im Internet angegangen werden, um die Entschlossenheit der Europäischen Union zur Durchsetzung einheitlicher Strafrechtsbestimmungen in diesem Bereich zu demonstrieren und zur Schaffung einer sicheren und kriminalitätsfreien Umgebung für die Nutzer des Internet beizutragen.

Verder is het voorstel bedoeld om dringend de verontrustende kinderpornografie op Internet aan te pakken om aldus te bewijzen dat de Europese Unie vastbesloten is de gemeenschappelijke strafbepalingen op dit gebied ten uitvoer te leggen en ertoe bij te dragen dat van Internet op veilige en schadeloze manier gebruik kan worden gemaakt.


Mit diesem Vorschlag soll lediglich die Befugnis der Kommission, delegierte Rechtsakte zur Festlegung von Rückwurfplänen zu erlassen, auf einen weiteren Zeitraum von drei Jahren verlängert werden, da bei der Annahme der Mehrjahrespläne Verzögerungen aufgetreten sind.

Het voorstel is alleen bedoeld om de bevoegdheid van de Commissie om gedelegeerde handelingen voor teruggooiplannen vast te stellen, met drie jaar te verlengen omdat de goedkeuring van meerjarenplannen vertraging heeft opgelopen.


Für die Verbraucher soll mit diesem Vorschlag sichergestellt werden, dass sie, egal wo in der EU sie ihre Einkäufe machen, Zugriff auf klare Informationen zu Preisen und zusätzlichen Kosten haben, bevor sie einen Vertrag unterschreiben.

Dit voorstel beoogt ervoor te zorgen dat de consumenten, waar ook ze hun aankopen doen in de Europese Unie, beschikken over duidelijke informatie over de prijzen en aanvullende voorwaarden alvorens een overeenkomst te ondertekenen.


4. ist besorgt über die Situation, der Christen in Syrien derzeit ausgesetzt sind; verurteilt das Vorgehen der Al‑Nusra‑Front und assoziierter Kämpfer im Dorf Maalula und in dessen Umgebung; stellt fest, dass Christen und Muslime in diesem Dorf bisher friedlich zusammengelebt haben, und zwar auch während des Konflikts, und sich darin einig waren, dass dort auch weiterhin Frieden herrschen solle; räumt ein, ...[+++]

4. is bezorgd over de huidige situatie van christenen in Syrië; veroordeelt de acties van Jabhat al-Nusra en verwante militanten in Maaloula en omgeving; merkt op dat tot nog toe christenen en moslims in dit dorp vreedzaam samenleefden, zelfs tijdens het conflict, en dat zij het erover eens waren dat de stad een plaats van vrede moest blijven; erkent dat de aanval op Maaloula slechts één aspect van de Syrische burgeroorlog is;


4. ist besorgt über die Situation, der Christen in Syrien derzeit ausgesetzt sind; verurteilt das Vorgehen der Al‑Nusra‑Front und assoziierter Kämpfer im Dorf Maalula und in dessen Umgebung; stellt fest, dass Christen und Muslime in diesem Dorf bisher friedlich zusammengelebt haben, und zwar auch während des Konflikts, und sich darin einig waren, dass dort auch weiterhin Frieden herrschen solle; räumt ein, ...[+++]

4. is bezorgd over de huidige situatie van christenen in Syrië; veroordeelt de acties van Jabhat al-Nusra en verwante militanten in Maaloula en omgeving; merkt op dat tot nog toe christenen en moslims in dit dorp vreedzaam samenleefden, zelfs tijdens het conflict, en dat zij het erover eens waren dat de stad een plaats van vrede moest blijven; erkent dat de aanval op Maaloula slechts één aspect van de Syrische burgeroorlog is;


Mit diesem Vorschlag soll der Rechtsrahmen für Verbraucherprodukte geklärt werden; neuere rechtsetzende Entwicklungen wie der 2008 verabschiedete „Neue Rechtsrahmen für die Vermarktung von Produkten“[3], die Anpassung bereichsspezifischer Harmonisierungsvorschriften an diesen neuen Rahmen[4] und das Inkrafttreten einer neuen Verordnung zur europäischen Normung[5] am 1. Januar 2013 werden dabei berücksichtigt.

Dit voorstel beoogt klaarheid te scheppen in het regelgevende kader voor consumentenproducten, rekening houdend met de recente ontwikkeling van de wetgeving, zoals het nieuwe, in 2008 goedgekeurde wetgevingskader voor het in de handel brengen van producten[3], de aanpassing van sectorspecifieke harmonisatiewetgeving van de Unie aan dat nieuwe kader[4] en de inwerkingtreding op 1 januari 2013 van een nieuwe verordening betreffende Europese normalisatie[5].


Wenn allerdings Kohärenz mit den für eine thematische Strategie geltenden Erfordernissen herrschen soll, fehlen diesem Vorschlag einige Grundannahmen, mit denen künftige Dokumente wissenschaftlich besser qualifiziert werden könnten.

Om te voldoen aan de vereisten van een thematische strategie zouden in het voorstel evenwel nog een aantal andere basisaspecten moeten worden behandeld, om de wetenschappelijke kwaliteit van de toekomstige documenten te verbeteren.


Mit diesem Vorschlag soll der Geltungsbereich der Ökodesign-Rahmenrichtlinie auf energieverbrauchsrelevante Produkte ausgeweitet werden, damit harmonisierte Ökodesign-Anforderungen an derartige Produkte in Durchführungsmaßnahmen festgelegt werden können.

Met dit voorstel wordt het toepassingsgebied van de kaderrichtlijn inzake ecologisch ontwerp uitgebreid tot andere energiegerelateerde producten dan energieverbruikende producten, waarbij het mogelijk wordt gemaakt in uitvoeringsmaatregelen geharmoniseerde eisen inzake ecologisch ontwerp voor deze producten vast te stellen.


Einzelerläuterung zum Vorschlag Folgende kurze Zusammenfassung soll die Entscheidungsfindung durch Hervorhebung der Unterschiede zwischen diesem Vorschlag und der Verordnung Nr. 2560/2001 erleichtern.

Nadere uitleg van het voorstel Met de onderstaande korte samenvatting wordt beoogd het besluitvormingsproces te vergemakkelijken door de verschillen aan te geven tussen het voorliggende voorstel en de bestaande Verordening (EG) nr. 2560/2001.


5. beklagt das Fehlen konkreter Vorschläge zur Lösung der Probleme von Armut, sozialer Ausgrenzung und mangelnder Verteilungsgerechtigkeit; fordert die Kommission eindringlich auf, konkrete Initiativen und effiziente Umsetzungsmaßnahmen vorzulegen, um die angestrebten Ziele auch wirklich erreichen zu können; erachtet die vorgeschlagenen Leitlinien als zu unverbindlich, um eine Änderung der bestehenden Trends erreichen zu können; verweist in diesem Zusammenh ...[+++]

5. betreurt het gebrek aan concrete voorstellen voor de oplossing van de problemen inzake armoede, sociale uitsluiting en het ontbreken van een rechtvaardige verdeling van welvaart; dringt er bij de Commissie op aan om concrete initiatieven en doeltreffende uitvoeringsmaatregelen voor te leggen opdat de nagestreefde doelstellingen ook werkelijk kunnen worden behaald; beschouwt de voorgestelde richtsnoeren als te vrijblijvend om een verandering van de bestaande trends te kunnen bewerkstelligen; verwijst in dit verband bij wijze van voorbeeld naar het initiatief van de Commissie voor de analyse van het probleem van de vergrijzing van de ...[+++]


w