15. nimmt die Mitteilung der Kommission vom 26.
Juli 2000 mit dem Titel "Übereinstimmung zwischen personellen Mitteln und Aufgaben der Kommission - Mittel zur Verwirklichung unserer Ziele” (SEK(2000) 2000 ) mit der Liste der Tätigkeiten und Aufgaben, bei denen die Kommission die Durchführbarkeit und die Zweckmäßigkeit einer Auslagerung prüft, zur Kenntnis; ist gegen eine Externalisierung der Tätigkeiten im Zusammenhang mit Kontrollen und Überwachung
; behält sich eine endgültige Stellungnahme zur Auslagerung vor, bis die bevorstehen
...[+++]de Mitteilung der Kommission vorliegt, welche unter anderem den Regelungsrahmen der Ausführungsagenturen behandeln wird; 15. neemt kennis van de mededeling van de Commissie van 26 juli 2000 getiteld "Afstemmen van menselijke hulpbronnen - Middelen om onze doelstellingen te bereiken” (SEC (2000) 2000) met de lijst van activiteiten en taken waarvan de Commissie onderzoekt of zij voor externalisering in aanmerking komen; is tegenstander van externalisering van de activiteiten die verband houden met controle en monitoring; wacht de mededeling van de Commissie over het regelgevingskader van de uitvoerende agentschappen af, alvorens een definitief standpunt over externalisering in te nemen;