Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Kastilien-Leon
Autonome Region Kastilien-Leon
Die Republik Sierra Leone
Kastilien und Leon
Kastilien-Leon
LRA
León
Lord's Resistance Army
Sierra Leone
Sondergericht für Sierra Leone
Sondergericht für die Residualaufgaben für Sierra Leone
Sondergerichtshof für Sierra Leone
Widerstandsarmee des Herrn

Vertaling van "herrn leon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kastilien-Leon [ Autonome Gemeinschaft Kastilien-Leon | Autonome Region Kastilien-Leon | Kastilien und Leon | León ]

Castilië en Leon [ Autonome Gemeenschap Castilië en Leon | Leon ]


Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]


die Republik Sierra Leone | Sierra Leone

Republiek Sierra Leone | Sierra Leone


Sierra Leone [ die Republik Sierra Leone ]

Sierra Leone [ Republiek Sierra Leone ]


Sondergericht für die Residualaufgaben für Sierra Leone

Residueel Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone


Sondergericht für Sierra Leone

Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone


Sondergerichtshof für Sierra Leone

Speciaal Hof voor Sierra Leone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch Königlichen Erlass vom 29. Februar 2016 werden Herrn Léon Minsart, Schöffe in der Gemeinde Beauvechain, die Goldenpalmen des Kronenordens gewährt.

Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016 worden de Gouden Palmen der Kroonorde verleend aan de heer Léon Minsart, schepen bij de gemeente Bevekom.


Die BELGISCHE DEMONSTREERDERS VERENIGING VoG, die bei Herrn Herman BUYSSENS, Rechtsanwalt in 2000 Antwerpen, Léon Stynenstraat 75C, Domizil erwählt hat, hat am 12. Juli 2017 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 21. April 2017 zur Abänderung verschiedener Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 24. September 2006 über die Ausübung und die Organisation des Wandergewerbes beantragt.

De VZW BELGISCHE DEMONSTREERDERS VERENIGING, die woonplaats kiest bij Mr. Herman BUYSSENS, advocaat, met kantoor te 2000 Antwerpen, Léon Stynenstraat 75C, heeft op 12 juli 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse regering van 21 april 2017 houdende de wijziging van diverse bepalingen van het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante activiteiten.


Durch Königlichen Erlass vom 30hhhhqMai 2005 wird Frau Christiane Grignard und Herrn Philippe Antoine, Herrn Olivier Baillet, Herrn Denis Boreale, Herrn Gérard Bouchat, Herrn Jacques Caussin, Herrn Christian Dernelle, Herrn Alain De Rycke, Herrn Pierre Dumont, Herrn Marc Etienne, Herrn Jean-Luc Fauveau, Herrn Gilbert Gabriel, Herrn Léon Gaspar, Herrn Jacques Genet, Herrn Philippe Gérard, Herrn René Gillot, Herrn Roland Herman, Herrn Jean-Claude Hollay, Herrn Willy Horlait, Herrn Benoît Jaumain, Herrn Paul Lagae, Herrn Jean-Claude Leleu, Herrn Dany Mechelen, Herrn Roger Meireaux, Herrn Eric Nalinne, Herrn Guy Nayome, Herrn Jean-Luc Poulet ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 30 mei 2005 wordt de burgerlijke medaille tweede klasse verleend aan Mevr. Christiane Grignard en aan de heren Philippe Antoine, Olivier Baillet, Denis Boreale, Gérard Bouchat, Jacques Caussin, Christian Dernelle, Alain De Rycke, Pierre Dumont, Marc Etienne, Jean-Luc Fauveau, Gilbert Gabriel, Léon Gaspar, Jacques Genet, Philippe Gérard, René Gillot, Roland Herman, Jean-Claude Hollay, Willy Horlait, Benoît Jaumain, Paul Lagae, Jean-Claude Leleu, Dany Mechelen, Roger Meireaux, Eric Nalinne, Guy Nayome, Jean-Luc Poulet, Roger Riga, Guillaume Sluysmans, Serge Theunissen, Stéphan Tripnaux, Léopold Trutkowski en Eddy ...[+++]


Durch Königlichen Erlass vom 23. Oktober 2003 wird Herrn Yves Bruart, Herrn Christian Collard, Herrn Philippe Comblin, Herrn Bénédictus Faes, Herrn André Jacobs, Herrn Jacques Laurent, Herrn Jean-Pol Octave, Herrn Léon Orban, Herrn Michel Peeters, Herrn Arnold Prévot, Herrn Maurice Remouchamps, Herrn Roland Tamigniau, Herrn Jean-Marie Vanquin, Herrn Léonce Veriter und Herrn Michel Wouters das bürgerliche Verdienstkreuz 1. Klasse gewährt.

Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2003 wordt het Burgerlijk Kruis eerste klas verleend aan de heren Yves Bruart, Christian Collard, Philippe Comblin, Bénédictus Faes, André Jacobs, Jacques Laurent, Jean-Pol Octave, Léon Orban, Michel Peeters, Arnold Prévot, Maurice Remouchamps, Roland Tamigniau, Jean-Marie Vanquin, Léonce Veriter en Michel Wouters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Herrn Claude Bartholome, Herrn Claude Bourgeois, Herrn Raymond Catoul, Herrn Robert Collard, Herrn Georges Dormal, Herrn Jean-Marie Dubois, Herrn Willy Dumoulin, Herrn Michel Evrard, Herrn Philippe Fontaine, Herrn Luis Fouarge, Herrn Léon Hubin, Herrn Francis Limet, Herrn Paul Macors, Herrn Raymond Momin und Herrn Francis Pierre das bürgerliche Verdienstkreuz 2. Klasse gewährt;

- het Burgerlijk Kruis eerste klas aan de heren Claude Bartholome, Claude Bourgeois, Raymond Catoul, Robert Collard, Georges Dormal, Jean-Marie Dubois, Willy Dumoulin, Michel Evrard, Philippe Fontaine, Luis Fouarge, Léon Hubin, Francis Limet, Paul Macors, Raymond Momin en Francis Pierre;


- Herrn Willy Bauwens, Herrn Roger Belin, Herrn Francis Berte, Herrn Géry Cardon, Herrn Victor Delannoy, Herrn Jean-Claude Deligne, Herrn Ronald Foucart, Herrn Jean-Marie Lard, Herrn Bernard Liégeois, Herrn Joseph Liégeois, Herrn Léon Mariaule, Herrn Raymond Nicolas, Herrn Félix Richeling, Herrn Jean-Claude Vandenbulcke und Herrn Didier Winberg die Verdienstmedaille 2. Klasse gewährt.

- de Burgerlijke medaille 2de klasse aan de heren Willy Bauwens, Roger Belin, Francis Berte, Géry Cardon, Victor Delannoy, Jean-Claude Deligne, Ronald Foucart, Jean-Marie Lard, Bernard Liégeois, Joseph Liégeois, Léon Mariaule, Raymond Nicolas, Félix Richeling, Jean-Claude Vandenbulcke en Didier Winberg.


– (EN) Herr Präsident, ich möchte Herrn Desmond de Silva QC im Plenarsaal begrüßen. Er ist stellvertretender Generalsekretär der Vereinten Nationen und Zweiter Staatsanwalt des Sondergerichtshofs für Kriegsverbrechen in Sierra Leone.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, graag wil ik hier in het Parlement de heer Desmond de Silva welkom heten, de adjunct-secretaris-generaal van de Verenigde Naties en openbare aanklager bij de Speciale Rechtbank voor oorlogsmisdaden in Sierra Leone.


- Herrn Jean-Claude Chabot, Herrn Fernand Crahay, Herrn Félix Decoene, Herrn Camille Gaudin, Herrn Francis Gendarme, Herrn Claude Ista, Herrn Norbert Jeandarme, Herrn Léon Lebon, Herrn Alfred Léonard, Herrn Louis Malaise, Herrn Jean Mauhin, Herrn Robert Monfort, Herrn Roger Pauwels, Herrn Louis Pire, Herrn Henri Polis, Herrn Jean-Marie Poncelet, Herrn Jean-Marie Rixhon, Herrn Christian Siquet, Herrn André Starquit, Herrn Ivan Stevens und Herrn Raymond Thoumsin das bürgerliche Verdienstkreuz 2. Klasse gewährt;

- het burgerlijke kruis 2e klasse aan de heren Jean-Claude Chabot, Fernand Crahay, Félix Decoene, Camille Gaudin, Francis Gendarme, Claude Ista, Norbert Jeandarme, Léon Lebon, Alfred Léonard, Louis Malaise, Jean Mauhin, Robert Monfort, Roger Pauwels, Louis Pire, Henri Polis, Jean-Marie Poncelet, Jean-Marie Rixhon, Christian Siquet, André Starquit, Ivan Stevens en Raymond Thoumsin;


Wir möchten ihnen glauben, doch verbieten uns das unsere bitteren Erfahrungen mit dem Vorgänger von Herrn Lamy, Sir Leon Brittan, dessen vor diesem Parlament eingegangene Verpflichtungen, sich dem Druck der USA zu widersetzen, regelmäßig nicht eingelöst wurden: siehe beispielsweise den Fall der Helms­Burton-Gesetze und der WTO.

Wij zouden hen graag geloven, maar dat wordt ons onmogelijk gemaakt door de bittere ervaringen die wij bijvoorbeeld met commissaris Lamy's voorganger, de heer Leon Brittan, hebben opgedaan. Hij had hier in het Parlement beloofd dat hij de verpletterende Amerikaanse wals niet over zich heen zou laten gaan, maar daar is niets van terechtgekomen. Kijkt u maar eens naar het geval van de Helms-Burton-wetgeving en de WTO.


Wir möchten ihnen glauben, doch verbieten uns das unsere bitteren Erfahrungen mit dem Vorgänger von Herrn Lamy, Sir Leon Brittan, dessen vor diesem Parlament eingegangene Verpflichtungen, sich dem Druck der USA zu widersetzen, regelmäßig nicht eingelöst wurden: siehe beispielsweise den Fall der Helms­Burton-Gesetze und der WTO.

Wij zouden hen graag geloven, maar dat wordt ons onmogelijk gemaakt door de bittere ervaringen die wij bijvoorbeeld met commissaris Lamy's voorganger, de heer Leon Brittan, hebben opgedaan. Hij had hier in het Parlement beloofd dat hij de verpletterende Amerikaanse wals niet over zich heen zou laten gaan, maar daar is niets van terechtgekomen. Kijkt u maar eens naar het geval van de Helms-Burton-wetgeving en de WTO.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn leon' ->

Date index: 2024-11-03
w