Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Kastilien-La Mancha
Autonome Gemeinschaft Kastilien-Leon
Autonome Region Kastilien-La Mancha
Autonome Region Kastilien-Leon
Die Republik Sierra Leone
Kastilien und Leon
Kastilien und Mancha
Kastilien-La Mancha
Kastilien-Leon
León
Mancha
Sierra Leone
Sondergericht für Sierra Leone
Sondergericht für die Residualaufgaben für Sierra Leone
Sondergerichtshof für Sierra Leone

Vertaling van "kastilien-leon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kastilien-Leon [ Autonome Gemeinschaft Kastilien-Leon | Autonome Region Kastilien-Leon | Kastilien und Leon | León ]

Castilië en Leon [ Autonome Gemeenschap Castilië en Leon | Leon ]


Kastilien-La Mancha [ Autonome Gemeinschaft Kastilien-La Mancha | Autonome Region Kastilien-La Mancha | Kastilien und Mancha | Mancha ]

Castilië en La Mancha [ Autonome Gemeenschap Castilië en La Mancha | Castilië | La Mancha ]


die Republik Sierra Leone | Sierra Leone

Republiek Sierra Leone | Sierra Leone


Sierra Leone [ die Republik Sierra Leone ]

Sierra Leone [ Republiek Sierra Leone ]


Sondergericht für die Residualaufgaben für Sierra Leone

Residueel Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone


Sondergericht für Sierra Leone

Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone


Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EWG-Sierra Leone

Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Sierra Leone


Sondergerichtshof für Sierra Leone

Speciaal Hof voor Sierra Leone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So ist je nach Region folgender Durchführungsstand zu verzeichnen: 100 % beim horizontalen OP "Strukturver besserung", 57,4 % bei den OP Kantabrien und Kastilien-León, 28,7 % beim OP Galicien, 22,9 % beim OP Andalusien, 9 % beim OP Estremadura, 9,3 % beim OP Murcia, 4,8 % beim OP Valencia, 0,1 % beim OP Kanarische Inseln und 0 % jeweils bei den OP Asturien, Kastilien-La Mancha und technische Hilfe.

Zo ligt het bestedingsniveau van de programma's op 100% voor het horizontale programma voor structuurverbetering, 57,4% voor Cantabrië en Kastilië-León, 28,7% voor Galicië, 22,9% voor Andalusië, 9% voor Extremadura, 9,3% voor Murcia, 4,8% voor Valencia, 0,1% voor de Canarische Eilanden, en 0% voor Asturië, Kastilië-La Mancha en technische hulp.


- Verstärkung des Partnerschaftsprinzips durch aktive Mitwirkung von Vertretern der Wirtschafts- und Sozialpartner in den Begleitausschüssen aller Programme, mit der bemerkenswerten Ausnahme der Autonomen Regionen Kastilien-León und Valencia sowie der Stadt Melilla, die einer weniger engen Partnerschaft den Vorzug gaben.

- door de actieve inbreng van de vertegenwoordigers van de sociaal-economische partners in de toezichtcomités is het partnerschapsbeginsel versterkt. Een uitzondering hierop vormen de autonome deelstaten Kastilië-León en Valencia en de stad Melilla, die de voorkeur hebben gegeven aan een minder participatief partnerschap.


Mit Schreiben vom 17. Juli 2002 forderte die Kommission von Spanien Informationen über die von der Regionalregierung von Kastilien-León von 2000 bis 2002 gewährten Beihilfen für den Steinkohlenbergbau unter Angabe der begünstigten Unternehmen, der Höhe und des Gegenstands der Beihilfen sowie deren Einstufung entsprechend den in der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS festgelegten Kategorien.

Bij brief van 17 juli 2002 vroeg de Commissie Spanje inlichtingen over de door de deelregering van Castilla-León aan de kolenindustrie verleende steun in de jaren 2000, 2001 en 2002 en daarbij de begunstigde ondernemingen, de bedragen en het doel van de steun, alsmede de indeling in de in Beschikking nr. 3632/93/EGKS vastgestelde categorieën te vermelden.


Mit Schreiben vom 5. September 2002 informierte Spanien die Kommission über die Bergbauunternehmen in Kastilien-León von 2000 bis 2002 gewährten Beihilfen.

Bij brief van 5 september 2002 stelde Spanje de Commissie in kennis van de aan de ondernemingen van de kolenindustrie van de autonome regio Castilla-León in de jaren 2000, 2001 en 2002 verleende steun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rechtsgrundlage für die betreffenden Beihilfen bilden die Erlasse des Ministeriums für Industrie, Handel und Tourismus von Kastilien-León zur Gewährung von Kohlebeihilfen vom 20. Oktober 2000 (Beihilfen 2000), 19. Dezember 2000 (Beihilfen 2001) und 19. Dezember 2001 (Beihilfen 2002).

De rechtsgrondslag van de steunmaatregelen in kwestie zijn de Ordenes van de Consejería de Industria, Comercio y Turismo houdende stimulerende maatregelen voor de mijnbouw van 20 oktober 2000 (steun voor het jaar 2000), 19 december 2000 (steun voor het jaar 2001) en 19 december 2001 (steun voor het jaar 2002).


In ihrer Mitteilung vom 19. Juni 2000 informierte Spanien die Kommission darüber, dass die gemeldeten, von der autonomen Region Kastilien-León vorgesehenen Beihilfen mit den von der spanischen Zentralregierung gewährten abgestimmt würden.

In haar kennisgeving van 19 juni 2000 deelde Spanje de Commissie mee dat de aangemelde steun die de autonome regio Castilla-León voornemens was te verlenen, werd gecoördineerd met de door de regering van de Spaanse staat verleende steun.


Mit Schreiben vom 19. Juni 2000, das bei der Kommission unter der Nummer N/776/2000 registriert wurde, meldete Spanien der Kommission ein geplantes Beihilfenpaket für Bergbauunternehmen der autonomen Region Kastilien-León.

Bij brief van 19 juni 2000, die door de Commissie werd ingeschreven onder nr. N/776/2000, stelde Spanje de Commissie in kennis van een project voor stimulerende maatregelen van de autonome regio Castilla-León ten behoeve van de mijnbouw.


2000 und 2001 genehmigte die Kommission zwei horizontale Programme (ein Monofonds-Programm zur Verbesserung der Erzeugungsstrukturen in den Ziel-1-Regionen und ein Multifonds-Programm für technische Hilfe), neun regionale Multifonds-Programme (Andalusien, Asturien, Kastilien-La Mancha, Kastilien-León, Estremadura, Galicien, Murcia, Kanarische Inseln und Valencia) und ein Multifonds-Programm für Kantabrien ("Phasing out") sowie die dazugehörigen Ergänzungen zur Programmplanung.

In 2000 en 2001 had de Commissie haar goedkeuring gegeven aan twee horizontale programma's (een eenfondsprogramma ten behoeve van de verbetering van de productiestructuur in de doelstelling 1-regio's en een meerfondsenprogramma betreffende technische hulp), negen regionale meerfondsenprogramma's (Andalusië, Asturië, Kastilië-la Mancha, Kastilië-León, Extremadura, Galicië, Murcia, Canarische Eilanden en Valencia) en één overgangsprogramma met meer fondsen (Cantabrië), alsook de bijbehorende programmacomplementen.


Für die folgenden autonomen Gemeinschaften wurden an den Ergänzungen zur Programmplanung Änderungen vorgenommen: Kanarische Inseln (Änderung des Kofinanzierungssatzes der Maßnahmen) und Kastilien-León (Änderung der Finanztabelle).

Er zijn wijzigingen aangebracht in de programmacomplementen voor de autonome gemeenschappen Canarische Eilanden (wijziging cofinancieringspercentage voor de maatregelen) en Kastilië-León (wijziging financieel overzicht).


Gegenüber dem vorangegangenen Zeitraum bleiben die Ziel-1-Förderregionen unverändert (Andalusien, Asturien, Estremadura, Galicien, Kanarische Inseln, Kantabrien, Kastilien-León, Kastilien-La Mancha, Murcia, Valencia, Ceuta und Melilla); anzumerken ist allerdings, dass die autonome Gemeinschaft Kantabrien nur noch eine Übergangsunterstützung im Rahmen von Ziel 1 erhält.

De door deze doelstelling bestreken Spaanse regio's zijn dezelfde als in de voorgaande periode (Andalusië, Asturië, Canarische eilanden, Cantabrië, Kastilië-León, Kastilië-La Mancha, Extramadura, Galicië, Murcia, Valencia, Ceuta en Melilla); opgemerkt zij echter dat de autonome deelstaat Cantabrië slechts bij wijze van overgangssteun in aanmerking komt voor doelstelling 1.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kastilien-leon' ->

Date index: 2021-07-23
w