Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herrn berlusconi wir sind jedoch politische » (Allemand → Néerlandais) :

In erster Linie sind jedoch politischer Wille und Engagement auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene gefragt, wenn die hier gesetzten Ziele erreicht werden sollen.

Maar bovenal zijn politieke wil en engagement op nationaal, regionaal en lokaal niveau vereist om de hier gestelde doelstellingen te bereiken.


Wir sind leidenschaftliche Gegner von Herrn Berlusconi, wir sind jedoch politische Gegner.

Wij zijn felle tegenstanders van Berlusconi, maar wij zijn louter politieke tegenstrevers.


Schließlich hat das Prinzip des Austausches bewährter Verfahren und der Zusammenarbeit zwar eher auf der Ebene individueller Maßnahmen seine Berechtigung, für stärker integrierte und komplexere politische Maßnahmen sind jedoch Peer Reviews vorteilhafter.

Ten slotte zijn intercollegiale toetsingen, in tegenstelling tot de uitwisseling van beste praktijken en samenwerking, die eerder voor individuele acties aan te bevelen zijn, van groter nut voor meer geïntegreerde en complexe beleidsmaatregelen.


* Kritische Rohstoffe sind Rohstoffe, die (hinsichtlich des Mehrwerts zum BIP) von wirtschaftlicher Bedeutung sind. Die Versorgung mit diesen Rohstoffen ist jedoch mit Risiken behaftet (aufgrund verschiedenster Faktoren wie politische Stabilität oder Regulierungsqualität, die zu den Worldwide Governance Indicators gehören).

* „Kritieke”grondstoffen zijn grondstoffen die van economisch belang zijn (uitgedrukt als aan het bbp toegevoegde waarde), maar waarvan de voorziening bedreigd wordt (als gevolg van uiteenlopende factoren, zoals politieke stabiliteit en kwaliteit van regelgeving, die de Indicatoren op het gebied van mondiaal bestuur (World Governance Indicator) vormen).


Politisch gesehen sind jedoch die freiwillige und die erzwungene Rückkehr miteinander verknüpft und verstärken sich gegenseitig, und die Mitgliedstaaten sollten daher im Rahmen ihres Rückkehrmanagements dazu angehalten werden, verstärkt darauf zu achten, dass sich diese beiden Formen der Rückkehr ergänzen.

Aangezien vrijwillige terugkeer en gedwongen terugkeer uit beleidsoogpunt echter met elkaar zijn verbonden en elkaar wederzijds versterken, moeten de lidstaten derhalve worden aangemoedigd om de complementariteit van beide vormen in hun terugkeerbeleid te versterken.


Einige wenige Abänderungen sind jedoch politisch etwas heikler.

Een klein aantal van uw amendementen ligt echter politiek gevoelig.


Diese Entschließung war notwendig, da die Vorgehensweise von Herrn Sarkozy genauso wie diejenige von Herrn Berlusconi in Italien sinnbildlich für die politische Rechte in Europa ist.

Deze resolutie was hard nodig omdat alles wat de heer Sarkozy en de heer Berlusconi in Italië doen typerend is voor Europees rechts.


Diese Entschließung war notwendig, da die Vorgehensweise von Herrn Sarkozy genauso wie diejenige von Herrn Berlusconi in Italien sinnbildlich für die politische Rechte in Europa ist.

Deze resolutie was hard nodig omdat alles wat de heer Sarkozy en de heer Berlusconi in Italië doen typerend is voor Europees rechts.


– (NL) Herr Präsident! Herrn Berlusconis politischer und moralischer Führungsstil gefällt mir nicht, und leider steht Italien damit im Hinblick auf die Pressefreiheit der einzelnen Länder nicht an der Spitze.

- Voorzitter, ik ben niet onder de indruk van het politieke en morele leiderschap van de heer Berlusconi en Italië staat helaas niet in de top van landen met persvrijheid.


Politisch gesehen sind jedoch die freiwillige und die erzwungene Rückkehr miteinander verknüpft und verstärken sich gegenseitig, und die Mitgliedstaaten sollten im Rahmen ihres Rückkehrmanagements dazu angehalten werden, verstärkt darauf zu achten, dass sich diese beiden Formen der Rückkehr ergänzen.

Nochtans zijn vrijwillige terugkeer en gedwongen terugkeer vanuit beleidsoogpunt met elkaar verbonden en versterken zij elkaar wederzijds. De lidstaten moeten in hun organisatie van het terugkeerproces worden aangemoedigd om de complementariteit van beide vormen te versterken.


w