Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herrn alvaro gil-robles » (Allemand → Néerlandais) :

- des kürzlich veröffentlichten Berichts von Herrn Alvaro Gil-Robles, Menschenrechtskommissar des Europarats, „über die Menschenrechtssituation der Roma, Sinti und Fahrenden in Europa“,

- het onlangs gepubliceerde verslag van de heer Alvaro Gil-Robles, Commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, getiteld “On the Human Rights Situation of the Roma, Sinti and Travellers in Europe”,


20. ist der Auffassung, dass die Kommission den wiederholten und anhaltenden Verletzungen von Menschenrechten - insbesondere von Bürgerrechten wie dem aktiven und passiven Wahlrecht - in einigen Mitgliedstaaten, die Gegenstand von Berichten des Menschenrechtskommissars des Europarates, Herrn Alvaro Gil-Robles, gewesen sind, Beachtung schenken sollte;

20. is van mening dat de Commissie aandacht dient te besteden aan de herhaalde en voortdurende schendingen van de mensenrechten - met name burgerrechten zoals het actieve en passieve kiesrecht - die zich in sommige lidstaten van de Unie voordoen, en die het onderwerp vormen van rapporten van de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, de heer Alvaro Gil-Robles;


20. ist der Auffassung, dass die Kommission der wiederholten und anhaltenden Verletzungen von Menschenrechten - insbesondere von Bürgerrechten wie dem aktiven und passiven Wahlrecht - in einigen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft, die Gegenstand von Berichten des Menschenrechtskommissars des Europarats, Herrn Alvaro GIL-ROBLES, gewesen sind, Beachtung schenken muss;

20. is van mening dat de Commissie aandacht dient te besteden aan de herhaalde en voortdurende schendingen van de mensenrechten - met name burgerrechten zoals het actieve en passieve kiesrecht - die zich in sommige lidstaten van de Unie voordoen, en die het onderwerp vormen van rapporten van de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, de heer Alvaro Gil-Robles;


des kürzlich veröffentlichten Berichts von Alvaro Gil-Robles, Menschenrechtskommissar des Europarats, über die Menschenrechtssituation der Roma, Sinti und Fahrenden in Europa (2006),

het onlangs gepubliceerde verslag van de heer Alvaro Gil-Robles, Commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, getiteld "On the Human Rights Situation of the Roma, Sinti and Travellers in Europe" (2006),


Dankenswert ist auch, daß Sie das Parlament über Ihr Telefongespräch mit Herrn Álvaro Gil-Robles informiert haben.

We zijn u ook dankbaar voor het feit dat u ons op de hoogte heeft gebracht van uw telefoongesprek met de heer Álvaro Gil-Robles.


Zu Beginn der Beratungen hatte er einen Meinungsaustausch mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn José María GIL-ROBLES, über die zur Diskussion stehenden Hauptthemen.

De Europese Raad begon zijn werkzaamheden met een gedachtewisseling met de heer José María GIL-ROBLES, voorzitter van het Europees Parlement, over de voornaamste discussiepunten.


Zu Beginn der Beratungen hatte er einen Meinungsaustausch mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn José María GIL-ROBLES, der sich auf die zur Diskussion stehenden Hauptthemen erstreckte.

De Europese Raad begon zijn werkzaamheden met een gedachtewisseling met de heer José María GIL-ROBLES, voorzitter van het Europees Parlement, over de voornaamste discussiepunten.


In diesem Zusammenhang verlas sie ein Schreiben des Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn GIL-ROBLES, zu dieser Frage, in dem es insbesondere heißt:

Zij heeft in dit verband een brief voorgelezen die de voorzitter van het Europees Parlement, de heer GIL-ROBLES, tot het Comité heeft gericht.


Der Tagung voraus ging der übliche Gedankenaustausch mit dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn José María GIL-ROBLES GIL-DELGADO, der von Herrn Elmar BROK und Frau Elisabeth GUIGOU, den Vertretern des Europäischen Parlaments für die Regierungskonferenz, begleitet wurde.

De vergadering werd voorafgegaan door de gebruikelijke gedachtewisseling met de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer José María GIL-ROBLES GIL-DELGADO, vergezeld van de heer Elmar BROK en mevrouw Elisabeth GUIGOU, vertegenwoordigers van het Europees Parlement voor de IGC.


Er beglückwünschte alle Wettbewerbsteilnehmer zu dem nach Auffassung der Jury - unter dem Vorsitz von Herrn GIL ROBLES-GIL DELGADO, MEP - bemerkenswert hohen Niveau und sagte, daß er von der großen Empfindsamkeit sehr beeindruckt gewesen sei, die aus vielen Arbeiten über ein Thema spreche, das weder bequem noch einfach und unkompliziert ist, sondern in dem die Macht des geschriebenen Wortes zur Erweckung des Bewußtseins von ausschlaggebender Bedeutung ist.

Hij wenste alle deelnemers geluk met het opmerkelijk hoge niveau dat de jury - onder voorzitterschap van de heer GIL ROBLES-GIL DELGADO, lid van het Europese Parlement - had vastgesteld en zei getroffen te zijn door de grote sensitiviteit die naar voren kwam in veel van de artikelen over een onderwerp dat noch gemakkelijk, noch eenvoudig is, maar waarvoor de macht van het geschreven woord om begrip te kweken zo belangrijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn alvaro gil-robles' ->

Date index: 2025-02-25
w