Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herren zunächst möchte ich mich ebenfalls beim berichterstatter » (Allemand → Néerlandais) :

– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich bei dem Berichterstatter, Herrn Costa, und bei den anderen Schattenberichterstattern für die hervorragende Zusammenarbeit bedanken.

– Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega's, om te beginnen zou ik rapporteur Costa en de andere schaduwrapporteurs willen danken voor de uitstekende samenwerking.


– (NL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich bei dem Berichterstatter, Herrn Costa, und bei den anderen Schattenberichterstattern für die hervorragende Zusammenarbeit bedanken.

– Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega's, om te beginnen zou ik rapporteur Costa en de andere schaduwrapporteurs willen danken voor de uitstekende samenwerking.


– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten, sehr geehrte Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich ebenfalls beim Berichterstatter, Herrn Casaca, und bei den Ausschüssen für Haushaltskontrolle und Landwirtschaft und ländliche Entwicklung für ihre Vorschläge zu den Änderungsanträgen und vor allem aber für die konstruktive Diskussion zu diesem Vo ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, dames en heren, allereerst wil ook ik de rapporteur, de heer Casaca, en de twee commissies, de Commissie begrotingscontrole en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling hartelijk danken voor hun amendementen.


– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich ganz herzlich bei dem Berichterstatter bedanken.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik mijn hartelijke dank uitspreken aan het adres van de rapporteur.


– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Zunächst möchte ich mich insbesondere ganz herzlich bei dem Berichterstatter im federführenden Ausschuss, Herrn Szenja, für die gute Zusammenarbeit bedanken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst zou ik de rapporteur van de commissie ten principale, de heer Szejna, hartelijk willen bedanken voor de goede samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren zunächst möchte ich mich ebenfalls beim berichterstatter' ->

Date index: 2021-04-21
w